Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie maanden voltooid zullen » (Néerlandais → Français) :

2° de verrichtingen die deel uitmaken van projecten als vermeld in artikel 1, 16°, c) en f), waarvoor de werkzaamheden binnen een termijn van drie maanden voltooid zullen zijn;

opérations qui font partie de projets tels que visés à l'article 1, 16°, c) et f) et pour lesquelles les travaux seront achevés dans un délai de trois mois;


Testen voor internet in de trein zullen lopen over een periode van drie maanden, deze zullen uitgevoerd worden door de geselecteerde leveranciers.

Les tests pour l'Internet dans le train s'étendront sur une période de trois mois et seront exécutés par les fournisseurs sélectionnés.


Uitzonderlijke maatregelen zullen dan ook worden genomen om meer dossiers te kunnen behandelen en om de onderzoeksprocedures te versnellen, teneinde de achterstand binnen de drie maanden weg te werken.

C'est la raison pour laquelle des mesures exceptionnelles visant à augmenter la capacité de traitement des dossiers et à accélérer les procédures d'examen vont être déployées afin de résorber le retard dans un délai de trois mois.


2. Vreest u niet dat uw beslissing tot inkorting van de termijn voor het indienen van een aanvraag tot gezinshereniging tot drie maanden de illegale immigratie (waarbij een aantal gezinnen met kinderen risico's zullen nemen om naar België te komen) rechtstreeks in de hand zal werken?

2. Ne craignez-vous pas que votre décision de réduire le délai pour introduire une demande de regroupement familial à trois mois va avoir pour conséquence directe d'encourager l'immigration illégale (certaines familles avec enfants prenant des risques pour pouvoir rejoindre la Belgique)?


De regering is bezig met de uitwerking van een nieuwe Patent Box-regeling die conform is aan de voorwaarden opgelegd door de EU. Binnen de schoot van de Europese Unie zijn afspraken vastgelegd over de uitwisseling van rulings: - alle rulings vanaf 1 januari 2010 en die nog van toepassing zijn op 1 januari 2014 zullen uiterlijk 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgeleverd tussen 1 januari 2014 en 31 maart 2016 zullen uiterlijk op 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgesloten vanaf 1 januari 2016 worden binnen drie maanden ...[+++]a ontvangst uitgewisseld.

Un exemple belge d'une telle réglementation préférentielle est la déduction pour revenus de brevets. Le gouvernement se charge de l'élaboration d'une nouvelle réglementation Patent Box qui est conforme aux conditions imposées par l'UE. Au sein de l'Union Européenne, des accords sont fixés sur les échanges de rulings: - tous les rulings à partir du 1er janvier 2010 et qui sont encore en application en date du 1er janvier 2014 seront échangés au plus tard le 31 décembre 2016; - les rulings délivrés entre le 1er janvier 2014 et le 31 ma ...[+++]


De gedetineerden, die zullen worden afgezonderd en in individuele cellen zullen worden geplaatst om te voorkomen dat ze andere proberen te overtuigen, zullen drie tot zes maanden worden opgevolgd.

Séparés des autres et placés en cellule individuelle pour éviter tout prosélytisme, les détenus seront suivis pendant trois à six mois.


Art. 10. § 1. In geval van een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald voorzover : 1° de reis wordt voltooid uiterlijk drie maanden na de datum van de kennisgeving van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° een verslag wordt voorgelegd aan de administratie volgens het model opgesteld door de gedelegeerd bestuurder uiterlijk drie maanden na het beëindigen van de reis; 3° bewijsstukken van de gemaakte reis- en verblijfkosten worden voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden ...[+++]

Art. 10. § 1. En cas de décision favorable, la subvention accordée est réglée pour autant que : 1° le voyage se termine au plus tard trois mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué; 2° un rapport est transmis à l'administration conformément au modèle établi par l'administrateur délégué, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage; 3° des pièces justificatives des frais de parcours et de séjour exposés sont transmises à l'administration, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage.


Art. 54. In geval van een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald voorzover : 1° het initiatief voltooid wordt uiterlijk drie maanden na de datum van de kennisgeving van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° een verslag wordt voorgelegd aan de administratie volgens het model opgesteld door de gedelegeerd bestuurder uiterlijk drie maanden na het beëindigen van de activiteit; 3° bewijsstukken van de gemaakte kosten worden voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden na het ...[+++]

Art. 54. En cas de décision favorable, la subvention accordée est réglée pour autant que : 1° l'initiative se termine au plus tard trois mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué; 2° un rapport est transmis à l'administration conformément au modèle établi par l'administrateur délégué, au plus tard trois mois suivant la fin de l'activité; 3° des pièces justificatives des frais exposés sont transmises à l'administration, au plus tard trois mois suivant la fin de l'initiative.


Art. 26. In geval van een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald voorzover : 1° de reis voltooid wordt uiterlijk drie maanden na de datum van de kennisgeving van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° een verslag wordt voorgelegd aan de administratie volgens het model opgesteld door de gedelegeerd bestuurder uiterlijk drie maanden na het beëindigen van de reis; 3° bewijsstukken van de gemaakte reis - en verblijfkosten worden voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden n ...[+++]

Art. 26. En cas de décision favorable, la subvention accordée est réglée pour autant que : 1° le voyage se termine au plus tard trois mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué; 2° un rapport est transmis à l'administration conformément au modèle établi par l'administrateur délégué, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage; 3° des pièces justificatives des frais de parcours et de séjour exposés sont transmises à l'administration, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage.


Art. 49. § 1. In geval van een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald voorzover : 1° de reis voltooid wordt uiterlijk drie maanden na de datum van de kennisgeving van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° een verslag wordt voorgelegd aan de administratie volgens het model opgesteld door de gedelegeerd bestuurder uiterlijk drie maanden na het beëindigen van de reis; 3° bewijsstukken van de gemaakte reis- en verblijfkosten worden voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden n ...[+++]

Art. 49. § 1. En cas de décision favorable, la subvention accordée est réglée pour autant que : 1° le voyage se termine au plus tard trois mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué; 2° un rapport est transmis à l'administration conformément au modèle établi par l'administrateur délégué, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage; 3° des pièces justificatives des frais de parcours et de séjour exposés sont transmises à l'administration, au plus tard trois mois suivant la fin du voyage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden voltooid zullen' ->

Date index: 2024-09-10
w