Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Vertaling van "drie maanden vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministeriële richtlijn van mei 1999 daarentegen, die de functie van verwijzingsmagistraat invoert bij het parket van eerste aanleg en het parket-generaal, legt de verantwoordelijkheid voor de coördinatie volledig bij de magistraat van het parket van eerste aanleg, met de eis dat om de drie maanden vergaderingen worden georganiseerd met de speurders, zonder het niveau van de parketten-generaal iets soortgelijks op te leggen.

En revanche, au niveau de la directive ministérielle de mai 1999, créant la fonction de magistrat de référence dans le parquet d'instance et au parquet général, on attribue un rôle de coordination au magistrat du parquet d'instance en exigeant des réunions au minimum tous les trois mois avec les enquêteurs, et la contrepartie, qui est importante vis-à-vis des parquets généraux, n'existe pas.


Art. 3. In hetzelfde artikel, wordt een nieuw zesde lid ingevoegd, luidend : « Het gemeenteraadslid dat, wegens een verlof voor palliatieve zorg, een verlof voor medische bijstand of het verlenen van zorg aan een familielid tot in de tweede graad dat door een ernstige ziekte getroffen wordt of aan een gezinslid dat door een ernstige ziekte getroffen wordt, zich op de vergaderingen van de gemeenteraad gedurende ten minste drie maanden wenst te laten vervangen, stuurt een schriftelijk verzoek n ...[+++]

Art. 3. Au même article, il est inséré un nouvel alinéa 6 rédigé comme suit : « Le conseiller communal qui, en raison d'un congé de soins palliatifs, d'un congé d'assistance médicale ou pour dispenser des soins à un membre de sa famille jusqu'au deuxième degré inclus souffrant d'une maladie grave ou à un membre du ménage souffrant d'une maladie grave, souhaite se faire remplacer pendant trois mois minimum aux réunions du conseil communal, adresse une demande écrite au collège des bourgmestre et échevins, assortie d'une déclaration sur l'honneur par laquelle il déclare souhaiter dispenser de l'assistance ou des soins».


Een lid wordt daarenboven verondersteld ontslagnemend te zijn bij beslissing van de Raad, wanneer het: - Ongerechtvaardigd afwezig geweest is tijdens drie opeenvolgende vergaderingen waarvoor het regelmatig werd opgeroepen en zich niet heeft laten vervangen door zijn plaatsvervanger; - Afwezig geweest is op meer dan de helft van de gehouden vergaderingen tijdens de laatste 12 maanden waarvoor het regelmatig werd opgeroepen; - Het vertrouwelijk karakter van de beraadslagi ...[+++]

Est par ailleurs présumé démissionnaire, sur décision du Conseil, le membre : - qui a été absent de manière non justifiée à plus de trois réunions consécutives auxquelles il a été régulièrement convoqué et qui ne s'est pas fait remplacer par son suppléant; - qui a été absent à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué, - qui ne respecte pas le caractère confidentiel des délibérations ou des documents, lorsqu'un tel caractère confidentiel est reconnu conformément aux dispositions de nature légale ou réglementaire, en ce compris celles qui résultent du présent règleme ...[+++]


Art. 4. § 1. Een lid wordt na beslissing van het Waarnemingscentrum voor de Handel aftredend geacht te zijn als : 1° het op ongerechtvaardigde wijze afwezig is geweest op meer dan drie opeenvolgende vergaderingen waarvoor het opgeroepen werd; 2° het zonder medische reden afwezig is geweest op meer dan de helft van de in de loop van de twaalf laatste maanden gehouden vergaderingen waarvoor het regelmatig opgeroepen werd.

Art. 4. § 1 . Est réputé démissionnaire, sur décision de l'Observatoire du Commerce, le membre qui : 1° a été absent de manière non justifiée à plus de trois réunions consécutives auxquelles il a été régulièrement convoqué; 2° a été absent sans raison médicale à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kunnen extra vergaderingen worden georganiseerd wanneer minstens drie van de leden van het Afwikkelingscollege daarom verzoeken of wanneer de omstandigheden dit vereisen, bijvoorbeeld wanneer er binnen een kortere termijn dan drie maanden gevolg moet worden gegeven aan een verzoek - wat onder andere het geval zou kunnen zijn in het kader van de toepassing van artikel 114, § 3, tweede lid van de bankwet.

Des réunions supplémentaires peuvent être organisées lorsqu'au moins trois des membres du Collège de résolution en font la demande ou lorsque les circonstances l'exigent, par exemple parce qu'il est nécessaire de répondre à une demande dans un délai plus court que trois mois - ce qui pourrait se produire, entre autres, dans le cadre de l'application de l'article 114, § 3, alinéa 2 de la loi bancaire.


8. wijst erop dat volgens de onlangs vastgestelde verordening kapitaalvereisten en richtlijn kapitaalvereisten de periode voor toetsing van technische reguleringsnormen op grond van hun omvang en complexiteit met een maand extra verlengd kan worden en is van oordeel dat een dergelijke flexibiliteit de algemene regel moet worden; is van oordeel dat de termijnen waarbinnen het Parlement bezwaar kan maken tegen door de Commissie vastgestelde gedelegeerde handelingen, lang genoeg moeten zijn om het Parlement in staat te stellen zijn toetsingsrecht ten volle uit te oefenen, gelet op het rooster van plenaire vergaderingen en de werklast; is ...[+++]

8. souligne que dans le règlement et la directive sur les exigences de fonds propres qui viennent d'être adoptés, le délai pour l'examen des normes techniques réglementaires peut être prorogé d'un mois compte tenu de leur volume et de leur complexité, et estime que ce type d'approche flexible devrait devenir la règle générale; estime que les délais fixés pour permettre au Parlement de faire objection aux actes délégués adoptés par la Commission doivent être suffisamment longs pour permettre au Parlement d'exercer pleinement ses droits de contrôle, en tenant compte du calendrier des sessions plénières et de sa charge de travail; estime ...[+++]


Wanneer de verkiezingen met het oog op de vernieuwing van een der in het eerste lid opgesomde vergaderingen in de drie eerste maanden van het jaar plaatshebben, slaat het overzicht van alle sponsoring van 125 euro en meer die zowel aan de kandidaten als aan de lijsten zijn toegekend, op het jaar van de verkiezing evenals op het jaar dat daaraan voorafgaat.

Lorsque les élections en vue du renouvellement de l'une des assemblées énumérées à l'alinéa 1 prennent place dans les trois premiers mois de l'année, le relevé des sponsorings de 125 euros et plus qui ont été attribués tant aux candidats qu'aux listes porte à la fois sur l'année de l'élection et celle qui la précède.


2. Daartoe belegt de Commissie drie vergaderingen tussen de jury en de aangewezen steden : de eerste vergadering vindt plaats drie jaar vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt, de tweede vergadering achttien maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt en de derde vergadering twee maanden vóór het jaar waarin het evenement plaatsvindt.

2. À cet effet, la Commission organise trois réunions auxquelles assistent le jury et les représentants des villes désignées , et ce trois ans, dix-huit mois et deux mois, respectivement, avant l'année de la manifestation.


3. In afwijking van lid 2 mag een lid dat gedurende een periode van ten minste drie maanden de vergaderingen niet kan bijwonen, een vervanger aanwijzen.

3. Par dérogation au paragraphe 2, un membre qui est dans l’impossibilité d’assister aux réunions pendant une période d’au moins trois mois peut nommer un suppléant.


Als het jaarlijks aantal vergaderingen bedoeld in artikel 6, § 4, lid 4, niet wordt eerbiedigd, als de oprichtingstermijnen van het LCK-programma bedoeld bij hoofdstuk II en hoofdstuk V, afdeling II niet eerbiedigd worden, als het LCK-programma niet erkend is op het einde van de erkenningsprocedure of als de erkenning ingetrokken wordt, is deze subsidie niet meer verschuldigd en moet ze in voorkomend geval pro tempore terugbetaald worden binnen de drie maanden volgend op de niet-eerbiediging v ...[+++]

Si le nombre annuel de réunions visé à l'article 6, § 4, alinéa 4, n'est pas respecté, si les délais de l'élaboration du programme CLE visés au chapitre II et au chapitre V, Section II ne sont pas respectés, si le projet de programme CLE n'est pas agréé au terme de la procédure d'agrément ou si l'agrément est retiré, cette subvention n'est plus due et fait, s'il échet, l'objet d'une récupération pro tempore, les trois mois, qui suivent le non respect du nombre (20) annuel de réunions de la CCA ou d'un délai, le refus ou le retrait d'agrément du programme CLE, restant dus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden vergaderingen' ->

Date index: 2022-12-22
w