Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Twee-drie regel

Traduction de «drie jaar ophouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insul ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt een onnodige beperking van de toepassing van genoemde wet met zich mee, ook voor kwalificaties die minder ernstige feiten kunnen betreffen, zoals kleine diefstallen, leuren met koopwaren, openbare zedenschennis, een veroordeling met uitstel wegens het bezit van drugs, enz. Bij de totstandkoming van de wet van 9 januari 1991 lag het precies in de bedoeling van de wetgever om dergelijke kleine veroordelingen na drie jaar automatisch te laten ophouden (4).

En élaborant la loi du 9 janvier 1991, le législateur entendait précisément faire en sorte qu'au bout de trois ans, les petites condamnations de ce type s'éteignent automatiquement (4).


Dit brengt een onnodige beperking van de toepassing van genoemde wet met zich mee, ook voor kwalificaties die minder ernstige feiten kunnen betreffen, zoals kleine diefstallen, leuren met koopwaren, openbare zedenschennis, een veroordeling met uitstel wegens het bezit van drugs, enz. Bij de totstandkoming van de wet van 9 januari 1991 lag het precies in de bedoeling van de wetgever om dergelijke kleine veroordelingen na drie jaar automatisch te laten ophouden (4).

En élaborant la loi du 9 janvier 1991, le législateur entendait précisément faire en sorte qu'au bout de trois ans, les petites condamnations de ce type s'éteignent automatiquement (4).


In een tweede onderdeel van de prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid van artikel 34 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat artikel voorschrijft dat de verzekerde zijn aanvraag op straffe van uitsluiting bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid moet indienen « binnen drie jaar na het ophouden van de deelneming aan de verzekering ».

Dans une seconde branche de la question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité de l'article 34 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cet article prévoit que l'assuré doit, à peine de forclusion, introduire sa demande « dans les trois années qui suivent la cessation de la participation à l'assurance ».


« Het artikel 34 voorziet dat, op straffe van uitsluiting, de verzekerde zijn aanvraag moet indienen binnen drie jaar na het ophouden van de deelneming aan de verzekering; de Invaliditeitsraad [sinds de invoering van het Gerechtelijk Wetboek de arbeidsrechtbank] mag evenwel een aanvraag ontvankelijk verklaren welke ingediend werd na het verstrijken van deze termijn wanneer deze vertraging voortvloeit uit een geval van overmacht.

« L'article 34 prévoit que l'assuré doit, à peine de forclusion, introduire sa demande dans un délai de trois années suivant la cessation de la participation à l'assurance, le Conseil des invalidités [depuis l'introduction du Code judiciaire, le tribunal du travail] pouvant toutefois déclarer recevable une demande introduite après l'expiration de ce délai, lorsque le retard résulte d'un cas de force majeure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mogen de lidstaten, om de professionele belangen van de gegevensverzamelaars te beschermen, de doorgifte van gegevens naar de eindgebruikers gedurende drie jaar ophouden.

peuvent, afin de protéger les intérêts professionnels des collecteurs de données, suspendre la transmission des données aux utilisateurs finals pendant une période de trois ans à compter de la date de la collecte des données.


a)mogen de lidstaten, om de professionele belangen van de gegevensverzamelaars te beschermen, de doorgifte van gegevens naar de eindgebruikers gedurende drie jaar ophouden.

a)peuvent, afin de protéger les intérêts professionnels des collecteurs de données, suspendre la transmission des données aux utilisateurs finals pendant une période de trois ans à compter de la date de la collecte des données.


mogen de lidstaten, om de professionele belangen van de gegevensverzamelaars te beschermen, de doorgifte van gegevens naar de eindgebruikers gedurende drie jaar ophouden.

peuvent, afin de protéger les intérêts professionnels des collecteurs de données, suspendre la transmission des données aux utilisateurs finals pendant une période de trois ans à compter de la date de la collecte des données.


Het standpunt van het Parlement staat geen uitzonderingen op de maximale werktijd van 48 uur toe (berekend over twaalf maanden) en stelt dat de opt-out-mogelijkheid drie jaar na aanneming van de richtlijn moet ophouden te bestaan.

La position du Parlement ne retient aucune exception au temps de travail maximal de 48 heures (calculé sur 12 mois), et dit que la dérogation devra prendre fin trois ans après l’adoption de la directive.


Deze Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening zal ophouden gevolg te hebben op het ogenblik van de volgens de onder artikel 165 voorziene modaliteiten goedgekeurde nieuwe Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening en, uiterlijk binnen de drie jaar na de inwerkingtreding van deze ordonnantie».

Ce règlement régional d'urbanisme cessera ses effets lors de l'adoption d'un nouvau règlement régional d'urbanisme adopté selon les modalités prévues à l'article 165 et, au plus tard, dans les trois ans de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance».


Deze gewestelijke stedenbouwkundige verordening zal ophouden gevolg te hebben op het ogenblik van de volgens de onder artikel 165 voorziene modaliteiten goedgekeurde nieuwe gewestelijke stedenbouwkundige verordening en, uiterlijk binnen de drie jaar na de inwerkingtreding van deze ordonnantie».

Ce règlement régional d'urbanisme cessera ses effets lors de l'adoption d'un nouveau règlement régional d'urbanisme adopté selon les modalités prévues à l'article 165 et, au plus tard, dans les trois ans de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance».




D'autres ont cherché : twee-drie regel     drie jaar ophouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar ophouden' ->

Date index: 2025-08-11
w