Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie jaar aanslepend conflict moest " (Nederlands → Frans) :

Na een meer dan drie jaar aanslepend conflict moest een magistraat onder rijkswachtbescherming de taalwet doen toepassen.

Après plus de trois ans de conflit, un magistrat dut faire appliquer la loi linguistique, sous la protection de la gendarmerie.


Na een meer dan drie jaar aanslepend conflict moest een magistraat onder rijkswachtbescherming de taalwet doen toepassen.

Après plus de trois ans de conflit, un magistrat dut faire appliquer la loi linguistique, sous la protection de la gendarmerie.


Commissaris Karmenu Vella: "Drie jaar geleden vroeg voorzitter Juncker mij om te bepalen welke rol de EU wereldwijd op het vlak van de zeeën moest spelen.

Le commissaire Karmenu Vella a quant à lui déclaré: Il y a trois ans, le président Juncker m'a demandé de définir le rôle de l'Union envers les océans à l'échelle mondiale.


In de afgelopen drie jaar bleven nog steeds grootschalige maatregelen in een aantal langdurige crisissituaties nodig (zoals Sudan, Congo en Somalië) en moest snel worden gereageerd op escalerende humanitaire crisissituaties als gevolg van conflicten (bijvoorbeeld in Georgië, Gaza, Kirgizië en Sri Lanka). Daarnaast waren preventie en respons nodig in het licht van het groeiende aantal natuurrampen.

Au cours des trois dernières années, il a été nécessaire de mener des actions à grande échelle dans plusieurs situations de crise de longue durée (comme au Soudan, en RDC et en Somalie), de réagir promptement à des crises humanitaires liées à des conflits s’aggravant rapidement (par exemple en Géorgie, à Gaza, au Kirghizstan et au Sri Lanka) et d’aider à anticiper et à réagir à un nombre croissant de catastrophes naturelles.


d) de koper was verplicht het goed te bewonen gedurende drie jaar (de bewoning moest een aanvang nemen binnen vijf jaar na het verlijden van de akte);

d) obligation d'habiter le bien pendant une durée de trois années (occupation qui devrait avoir commencé dans les cinq années qui suivaient la passation de l'acte);


d) de koper was verplicht het goed te bewonen gedurende drie jaar (de bewoning moest een aanvang nemen binnen vijf jaar na het verlijden van de akte);

d) obligation d'habiter le bien pendant une durée de trois années (occupation qui devrait avoir commencé dans les cinq années qui suivaient la passation de l'acte);


Drie jaar geleden werd in een rapport van de arbeidsinspectie gesteld dat de zichtbaarheid van de politie-uniformen ondermaats was (te donker en geen afdoende reflectiebanden), en dringend moest worden aangepast.

Il y a trois ans, un rapport de l'inspection du travail indiquait que la visibilité des uniformes de la police était insuffisante (trop foncés et pas de bandes réfléchissantes efficaces) et qu'il fallait y remédier de façon urgente.


50 % van de subsidiabele investeringen in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden, en 40 % van de subsidiabele investeringen in andere gebieden, met betrekking tot uitgaven die worden gedaan binnen drie jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden.

de 50 % des investissements éligibles dans les régions moins favorisées ou dans celles visées à l'article 36, point a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, et de 40 % des investissements éligibles dans les autres régions, pour les dépenses effectuées dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire.


Dit conflict zou kunnen bestaan in enig financieel belang, rechtstreeks of niet rechtstreeks, bij de uitkomst van de ADR-procedure, enige persoonlijke of zakelijke relatie met een of meer van de partijen gedurende de drie jaar die voorafgaan aan het tijdstip van bekleding van het ambt, inclusief enige hoedanigheid, anders dan voor ADR-doeleinden, waarin de betrokkene heeft gehandeld ten behoeve van een of meer van de partijen of van een beroeps- of bedrijfsorganisatie waarvan een van de partijen lid is of ten behoeve van enig ander li ...[+++]

Il pourrait s'agir d'un intérêt financier, direct ou indirect, dans l'issue de la procédure de REL ou d'une relation personnelle ou commerciale établie avec une ou plusieurs des parties au cours des trois années précédant la prise de fonctions, y compris si la personne concernée a agi à un autre titre que pour les besoins du REL pour une ou plusieurs des parties, pour une organisation ou une fédération professionnelle dont une des parties est membre ou pour un autre membre de celle-ci.


Waar vroeger tot anderhalf jaar moest gewacht worden op de plaatsing van een enkelband, duurt dit voortaan gemiddeld drie weken.

Si auparavant il fallait attendre jusqu’à un an et demi pour le placement d'un bracelet électronique, cela prend désormais trois semaines environ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar aanslepend conflict moest' ->

Date index: 2022-09-23
w