Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Crisistoestand
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
HH
Heren!
Herenkleermaker
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Mijne Heren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Tarief heren
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "drie heren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]






drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux


drie vierden deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à trois quart temps


meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- zijn de aanwijzingen tot de functie van afdelingsprocureur bij het parket Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 21 januari 2018 van de heren :

- sont renouvelées les désignations aux fonctions de procureur de division près le parquet d'Anvers, pour un terme de trois ans prenant cours le 21 janvier 2018 de MM :


Mevrouw en de heren Ministers van de drie gewesten, onder wier bevoegdheid de plaatselijke besturen vallen,

Madame et Messieurs les Ministres des trois Régions ayant les administrations locales dans leurs attributions,


3. De interne begeleidingscommissie telt 7 personen : 2 verantwoordelijken voor de gelijke kansen, 2 vormingsdirecteurs, 2 ambtenaren-generaal, en het hoofd van de personeelsdienst, hetzij samen vier dames en drie heren.

3. La commission interne d'accompagnement est composée de 7 personnes : 2 responsables en matière d'égalité des chances, 2 directeurs de la formation, 2 fonctionnaires généraux, et le chef du service du personnel, soit en tout quatre dames et trois messieurs.


Het hof, verenigd in algemene vergadering op 4 november 2016, heeft Mevr. Hanssens, M. en de heren Jacobs, P. en Stevenart Meeûs, F., raadsheren in het hof van beroep te Bergen, aangewezen tot kamervoorzitters in dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van 24 november 2016.

La cour, réunie en assemblée générale le 4 novembre 2016, a désigné Mme Hanssens, M. et MM. Jacobs, P. et Stevenart Meeûs, F., conseillers à la cour d'appel de Mons, comme présidents de chambre à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours le 24 novembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Benoeming van nieuwe bestuurders met ingang van 1 oktober 2016 voor een mandaat van drie jaar tot de algemene vergadering van aandeelhouders van 2019 : de heren Vincent Planche, Philippe Denef, Jeroen Sioncke en Tomás Murillo, mevrouw Martine Krzyzanowski en mevrouw Caroline Tubeuf.

2. Nomination de nouveaux administrateurs avec effet au 1 octobre 2016 pour un mandat de 3 ans jusqu'à l'Assemblée générale ordinaire des actionnaires de 2019 : Messieurs Vincent Planche, Philippe Denef, Jeroen Sioncke et Tomás Murillo et Mesdames Martine Krzyzanowski et Caroline Tubeuf.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 14 juli 2016; Overwegende het Koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot aanwijzing van de leden van de Raad van burgemeesters; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Mevr. Anne BARZIN, schepen met burgemeesterbevoegdheden van Namen en de ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 6; Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant désignation des membres du Conseil fédéral de police; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 14juillet 2016; Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 désignant les membres du Conseil des Bourgmestres; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Mme Anne BARZIN, Echevine déléguée aux compétences mayorales de Namur et MM. Philippe PIVIN, bourgmestre de Koekelberg, et Wim DRIES, bourgmestre ...[+++]


De heren Wille en Vankrunkelsven dienen amendement nr. 58 in (stuk Senaat, 4-1053/4) dat ertoe strekt de termijn van drie werkdagen in het voorgestelde artikel 18/10, § 3 te beperken tot drie kalenderdagen.

MM. Wille et Vankrunkelsven déposent l'amendement nº 58 (do c. Sénat, 4-1053/4) visant à limiter le délai de trois jours ouvrables prévu dans l'article 18/10, § 3, proposé à trois jours calendrier.


Dit betekent bijvoorbeeld, dat het geen verschil uitmaakt of georganiseerde beleggings- of valutafraude gepleegd wordt door drie nette heren met ingewikkelde vennootschapsconstructies of door een stel « kampers » met een drie meter lang strafblad, die hun misdaadhandel pogen af te schermen met geweld » (52).

Cela signifie, par exemple, que l'on ne fait pas de distinction entre la fraude organisée aux placements ou aux devises qui aurait été commise par trois messieurs bien « comme il faut » qui utilisent des techniques complexes en matière de sociétés et une bande de « petits malfrats » au casier judiciaire surchargé qui tentent de masquer leurs trafics criminels par la violence » (52).


De heren Wille en Vankrunkelsven dienen amendement nr. 58 in (stuk Senaat, 4-1053/4) dat ertoe strekt de termijn van drie werkdagen in het voorgestelde artikel 18/10, § 3 te beperken tot drie kalenderdagen.

MM. Wille et Vankrunkelsven déposent l'amendement nº 58 (doc. Sénat, 4-1053/4) visant à limiter le délai de trois jours ouvrables prévu dans l'article 18/10, § 3, proposé à trois jours calendrier.


In onze laatste vergadering, op 30 april, hebben wij over de amendementen gestemd. Een amendement van de heren van Hauthem en Coveliers werd verworpen met twaalf tegen twee stemmen bij drie onthoudingen. Een amendement van de heren Lambert en Van Nieuwkerke werd verworpen met elf tegen vier stemmen bij twee onthoudingen.

Lors de notre dernière réunion, le 30 avril, nous avons voté sur les amendements : un amendement de MM. Van Hauthem et Coveliers, rejeté par douze voix contre deux et trois abstentions ; un amendement de MM. Lambert et Van Nieuwkerke, rejeté par onze voix contre quatre et deux abstentions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie heren' ->

Date index: 2023-11-12
w