Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie gevallen naargelang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient derhalve een onderscheid te worden gemaakt tussen drie gevallen naargelang, enerzijds, het risico al dan niet in een lidstaat is gelegen en, anderzijds, de verzekeraar al dan niet in de Gemeenschap is gevestigd:

En conséquence, trois hypothèses sont ainsi à distinguer selon que, d'une part, le risque est situé ou non dans un État membre et, d'autre part, l'assureur est ou non établi dans la Communauté :


De tekst onderscheidt drie gevallen (artikelen 7, 8 en 9), naargelang van de dekkingsgraad van het SCR, terwijl artikel 10 de goedkeuringsprocedure beschrijft.

Le texte distingue trois situations (articles 7, 8 et 9) selon le niveau du ratio de couverture du SCR tandis que l'article 10 précise la procédure d'autorisation.


Overeenkomstig artikel 16 van de wet van 12 februari 2008 legt de Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars hen echter, naargelang hun keuze, hetzij een aanpassingsstage van ten hoogste drie jaar, hetzij het afleggen van een proeve van bekwaamheid op, in één van de volgende gevallen :

Conformément à l'article 16 de la loi du 12 février 2008, la Chambre exécutive de l'Institut professionnel des agents immobiliers leur impose, à leur choix, soit d'accomplir un stage d'adaptation de trois ans au maximum, soit de se soumettre à une épreuve d'aptitude, dans un des cas suivants :


Er dient derhalve een onderscheid te worden gemaakt tussen drie gevallen naargelang, enerzijds, het risico al dan niet in een lidstaat is gelegen en, anderzijds, de verzekeraar al dan niet in de Gemeenschap is gevestigd:

En conséquence, trois hypothèses sont ainsi à distinguer selon que, d'une part, le risque est situé ou non dans un État membre et, d'autre part, l'assureur est ou non établi dans la Communauté :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle gevallen dient de waardemeting te worden gehouden binnen de drie maanden na het einde van de vorming of in uitzonderlijke gevallen binnen een redelijke termijn die, naargelang van het geval, door de wetenschappelijke of operationele raad wordt goedgekeurd.

Dans tous les cas, la mesure de valorisation doit avoir été organisée dans les trois mois de la fin de la formation ou, dans les cas exceptionnels, dans un délai raisonnable validé par le conseil scientifique ou le conseil opérationnel, selon le cas.


Voor de militair die, in de gevallen van overmacht bedoeld in § 2, zesde lid, zijn desiderata niet, of slechts een- of tweemaal kenbaar heeft kunnen maken, wordt de initiële militaire loopbaan van ambtswege met, naargelang het geval, drie jaar, twee jaar of één jaar verlengd, ongeacht de maximum leeftijd bedoeld in artikel 79.

Pour le militaire qui, dans les cas de force majeure visés au § 2, alinéa 6, n'a pas pu faire connaître ses desiderata, ou n'a pu les exprimer qu'une ou deux fois, la carrière militaire initiale est prolongée d'office, selon le cas, de trois ans, deux ans ou un an, nonobstant l'âge maximum, visé à l'article 79.


« dat de lijst van de leden van de examencommissie op 13 mei 1997, vastgesteld door de vaste wervingssecretaris drie ambtenaren-bijzitters telde : Mevr. Roland-Bayet, Mevr. Coekelbeghs en de heer Lenaerts; dat daaraan drie plaatsvervangende leden zijn toegevoegd, Mevr. Zeegers en de heren Lambermont en Warnimont; op 2 juni 1997 kwam daar de heer Jonet nog bij; dat continuïteit impliceert de plaatsvervangende leden niet uitsluitend worden in gevallen die als overmacht worden aangemerkt; dat het evenwel abnormaal is dat, alvorens co ...[+++]

« que la liste des membres du jury, arrêtée par le secrétaire permanent le 13 mai 1997, comportait trois assesseurs- fonctionnaires : Mmes Roland-Bayet et Coekelberghs et M. Lenaerts; que leur ont été adjoints trois suppléants, Mme Zeegers et MM. Lambermont et Warnimont, auxquels s'est ajouté le 2 juin 1997 M. Jonet; que la continuité implique que les suppléants ne sont pas appelés à siéger exclusivement dans les cas qualifiés de force majeure; qu'il est cependant anormal que de manière organisée et systématique, il soit prévu que les suppléants siègent avant que ne se révèle concrètement la cause d'empêchement des membres effectifs; ...[+++]


De stukken en documenten met betrekking tot de punten die op de agenda staan, moeten minstens drie werkdagen vóór de zitting aan de leden worden verzonden, behalve in dringende gevallen waarover de voorzitter of de gedelegeerd bestuurder, naargelang het geval, oordeelt.

Les pièces et documents concernant les points figurant à l'ordre du jour doivent être envoyés aux membres au moins trois jours ouvrables avant la séance, sauf en cas d'urgence dont l'appréciation est laissée au président ou à l'administrateur délégué, selon le cas.


2. a) Hoeveel gevallen van zelfmoord vielen er in de jaren 2005 en 2006, opgesplitst naargelang het om een federaal of lokaal politieambtenaar ging, te betreuren? b) Hoeveel van deze gevallen grepen plaats in de eerste drie jaar na een mutatie?

2. a) Combien de cas de suicides se sont-ils produits en 2005 et 2006, répartis en fonction du fait qu'il s'agissait d'agents de la police fédérale ou locale? b) Combien de ces cas sont-ils survenus au cours des trois premières années suivant une mutation?


2. a) Hoeveel gevallen van zelfmoord vielen er in de jaren 2004 en 2005, opgesplitst naargelang het om een federaal of lokaal politieambtenaar ging, te betreuren? b) Hoeveel van deze gevallen grepen plaats in de eerste drie jaar na een mutatie?

2. a) Combien de cas de suicides se sont-ils produits en 2004 et 2005, répartis en fonction du fait qu'il s'agissait d'agents de la police fédérale ou locale? b) Combien de ces cas sont-ils survenus au cours des trois premières années suivant une mutation?




D'autres ont cherché : drie gevallen naargelang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie gevallen naargelang' ->

Date index: 2023-10-29
w