Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie gemeenten waaronder " (Nederlands → Frans) :

3° drie vertegenwoordigers van de lokale besturen, waaronder twee op voordracht van de Waalse Unie van Steden en Gemeenten en één op de voordracht van de federatie van de OCMW's :

trois représentants des pouvoirs locaux, dont deux sur proposition de l'Union des Villes et Communes de Wallonie et un sur proposition de la Fédération des CPAS :


Art. 4. Op grond van de gegevens, vastgesteld op 1 januari 2013, stelt de Minister de lijst op van de steden en gemeenten die voldoen aan minstens twee van de drie volgende criteria : 1° opgenomen zijn in de lijst van de plaatselijke overheden, zoals vastgelegd in het Koninklijk Besluit van 12 augustus 2000, tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van de wet tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overhed ...[+++]

Art. 4. Sur la base des données, arrêtées au 1 janvier 2013, le Ministre dresse la liste des villes et communes qui remplissent au moins deux des trois critères suivants: 1° être reprise dans la liste des autorités locales, établie dans l'arrêté royal du 12 août 2000, précisant les modalités d'application de la loi déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat dans le cadre de la politique urbaine; 2° compter au moins 40.000 habitants; 3° être desservie par un CPAS qui bénéficie de la subvention majorée conformément à l'article 32, §§ 2 à 5, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intég ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie en coördinatie van de controle op het toekennen en het gebruik van subsidies; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier ...[+++]


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsma ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsma ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


21. prijst de inspanningen die de ombudsman zich heeft getroost ter bescherming van de rechten van de burgers met betrekking tot de goede werking van overheidsinstellingen, waaronder maatregelen ter bescherming van de rechten van kinderen en minderheden op nationaal en provinciaal niveau; roept de nationale autoriteiten op deze inspanningen te steunen en ervoor te zorgen dat naar behoren gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de ombudsman; is verheugd over de oprichting van drie lokale bureaus van de ombudsma ...[+++]

21. salue le travail réalisé par le médiateur en faveur de la protection des droits des citoyens, en rapport avec le bon fonctionnement des institutions publiques, et notamment leur action en faveur des droits des enfants et des minorités, tant au niveau de l'État que des provinces; invite les autorités publiques à faciliter ces efforts et à veiller au suivi approprié des recommandations du médiateur; se félicite de la création de trois bureaux locaux du médiateur, dans les municipalités de Preševo, Bujanovac and Medvedja;


De verzoekers in de zaken nrs. 2486 en 2489 verwijten het bekrachtigde artikel XII. II. 25 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 voorts dat het een onderofficier van de rijkswacht, brigadecommandant, die soms houder is van het enkele diploma van de middengraad van het secundair onderwijs, en van het rijkswachtbrevet, toestaat naar een functie te dingen van chef van een politiezone met drie gemeenten, waaronder één van klasse 20, plus twee rijkswachtbrigades, en zulks terwijl het absoluut noodzakelijk was houder te zijn van een diploma van officier van gemeentepolitie alsmede van een diploma of een getuigschrif ...[+++]

Les requérants dans les affaires n 2486 et 2489 reprochent encore à l'article XII. II. 25 confirmé de l'arrêté royal du 30 mars 2001 de permettre qu'un sous-officier de gendarmerie, commandant de brigade, parfois titulaire du seul diplôme du degré moyen d'études secondaires, et du brevet de gendarmerie, postule une fonction de chef de zone de police comprenant trois communes, dont une de classe 20, plus deux brigades de gendarmerie, et cela, alors qu'il était indispensable de détenir un diplôme d'officier de police communale ainsi qu'un diplôme ou certificat donnant accès à un emploi de niveau 1 de l'administration, pour pouvoir être nom ...[+++]


1° drie personen voorgedragen door de Unie van de Steden en de Gemeenten, waaronder twee die de Federatie van de O.C. M.W'. s van de Unie van de Steden en de Gemeenten vertegenwoordigen;

trois personnes proposées par l'Union des villes et communes de Wallonie dont deux représentant la Fédération des C. P.A.S. de l'Union des villes et communes;


Deze lijst zal verschillende inlichtingen bevatten waaronder de identiteit van de kandidaten, hun geboortedatum, de datum van het slagen voor de verschillende proeven, zodat de gemeenten onmiddellijk kunnen weten of de kandidaten nog steeds de leeftijdsvoorwaarden vervullen en of ze voor de proeven geslaagd zijn binnen de gewenste termijn (cfr geldigheidstermijn van drie jaar)

Cette liste comprendra divers renseignements, dont l'identité des candidats. leur date de naissance, la date de réussite des diverses épreuves, de manière à ce que les communes puissent immédiatement savoir si les candidats remplissent toujours les conditions d'âge et s'ils ont réussi les épreuves endéans le délai voulu (cfr le délai de validité de trois ans).


Volgens de laatste informatie waarover ik beschik zou de Nederlandse regering afzien van haar plan om het Nederlandse Baarle-Nassau samen te voegen met een vijftal Nederlandse gemeenten tot een nieuwe grote Nederlandse «Groene gemeente» tussen Breda en Tilburg; de fusie zou beperkt worden tot drie gemeenten, waaronder Baarle-Nassau.

Selon les dernières informations en ma possession, le Gouvernement néerlandais renoncerait à son plan de fusionner la commune néerlandaise de Baarle-Nassau avec cinq communes néerlandaises en une nouvelle grande «Commune verte» néerlandaise entre Breda et Tilburg; la fusion serait limitée à trois communes, dont Baarle-Nassau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie gemeenten waaronder' ->

Date index: 2022-06-10
w