Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "drie delen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] e ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits een en ander, zoals hierboven beschreven, evolutief is, laten we het aan de Koning over om jaarlijks (tegen uiterlijk 31 december) de inhoud van de drie delen vast te leggen bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit voor het jaar nadien.

Compte tenu du caractère évolutif de ces données, comme décrit ci-dessus, le Roi est habilité à déterminer chaque année (au plus tard le 31 décembre) le contenu des trois parties pour l'année suivante dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Vermits een en ander, zoals hierboven beschreven, evolutief is, laten we het aan de Koning over om jaarlijks (tegen uiterlijk 31 december) de inhoud van de drie delen vast te leggen bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit voor het jaar nadien.

Compte tenu du caractère évolutif de ces données, comme décrit ci-dessus, le Roi est habilité à déterminer chaque année (au plus tard le 31 décembre) le contenu des trois parties pour l'année suivante dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


In sommige delen van Europa is drie kwart van de luchtverontreiniging buitenshuis door fijnstof afkomstig van verwarming met vaste brandstoffen (met inbegrip van kolen en biomassa) in huishoudens.

Dans certaines régions d’Europe, les systèmes de chauffage domestique à combustibles solides (y compris le charbon et la biomasse) génèrent jusqu'aux trois quarts de la pollution atmosphérique par les particules fines.


Artikel 4 strekt ertoe de basisbezoldiging die voor de berekening van de werkloosheidsuitkering wordt gebruikt, vast te stellen door het tijdens de drie onmiddellijk aan de aanvraag voorafgaande maanden ontvangen loon te delen door 78.

L'article 4 vise à ce que la rémunération servant de base au calcul des allocations de chômage soit établie en divisant par 78 la rémunération perçue pendant les trois derniers mois qui précèdent immédiatement la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een beeld te krijgen van de vooruitzichten op de korte termijn, is het dienstig de ondernemingen te vragen tevens de geraamde gemiddelde verkoopprijzen voor de volgende drie maanden vast te stellen en mee te delen.

Afin d'avoir une indication sur les perspectives à court terme, il est utile que les entreprises établissent et transmettent également les prix moyens prévisionnels de vente pour les trois mois suivants.


De in artikel 73, § 2, tweede lid, van de wet bedoelde vast te stellen aanbevelingen, samen met een schatting van de impact van de vervanging van de voorafgaande machtiging door een controle achteraf op het voorgeschreven volume en op het budget, worden voorgesteld aan de Commissie door een drieledige werkgroep in de schoot van de Commissie in gelijke delen samengesteld uit telkens drie vertegenwoordigers van de representatieve org ...[+++]

Les recommandations à définir, visées à l 'article 73, § 2, 2 alinéa de la loi, avec une estimation de l'impact du remplacement de l'autorisation préalable par un contrôle a posteriori sur le volume de prescription et sur le budget, sont proposées à la Commission par le groupe de travail tripartite au sein de la Commission composée en partie égale de chaque fois trois représentants des organisations représentatives des médecins, au sens de l'article 211, § 1 de la loi, des organismes assureurs et des organisations scientifiques.


Om een beeld te krijgen van de vooruitzichten op de korte termijn, is het dienstig de ondernemingen te vragen tevens de geraamde gemiddelde verkoopprijzen voor de volgende drie maanden vast te stellen en mee te delen.

Afin d'avoir une indication sur les perspectives à court terme, il est utile que les entreprises établissent et transmettent également les prix moyens prévisionnels de vente pour les trois mois suivants.


Art. 2. § 1. De bruto-eindejaarspremie bestaat uit drie delen : een vast geïndexeerd gedeelte, een vast niet-geïndexeerd gedeelte, en een loonafhankelijk variabel gedeelte.

Art. 2. § 1. La prime de fin d'année brute se compose de trois parties : une partie forfaitaire indexée, une partie forfaitaire non indexée et une partie variable dépendant de la rémunération.


16. is ernstig bezorgd over het gebrek aan integratie in het huidige geautomatiseerde boekhoudsysteem, dat berust op een ingewikkelde uit drie delen bestaande computerinterface die in 1997 intern werd ontwikkeld (SINCOM 2) en in 1999 werd uitgebreid; stelt met verontrusting vast dat dit systeem noch het vereiste niveau van beveiligde toegang tot gegevens, noch de betrouwbaarheid van de gegevensinvoer vanuit verschillende delen van het systeem heeft kunnen waarborgen en als gevolg daarvan niet ...[+++]

16. s'inquiète sérieusement de l'absence d'intégration du système comptable automatisé actuel, qui repose sur une interface informatique complexe en trois parties, mise au point en interne en 1997 (Sincom 2) et étendue en 1999; constate avec crainte que ce système n'a pu ni assurer le niveau de sécurité requis en matière d'accès aux données ni en matière de fiabilité des données originaires des différentes parties du système et que, en conséquence, il ne jouit ni de la confiance des utilisateurs ni de celle de la Cour des comptes;


7. Onverminderd lid 3, mogen de lidstaten een nationale typegoedkeuring blijven verlenen voor ieder nieuw type geleed klasse I-voertuig van de categorieën M2 en M3, zoals gedefinieerd in bijlage I, punt 2.1.1.1, van Richtlijn 2001/85/EG(6), dat samengesteld is uit ten minste drie vaste gelede delen die niet voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn, voorzover wordt voldaan aan de voorschriften voor het gezichtsveld van de bestuurder bedoeld in bijlage III, punt 5, van deze richtlijn.

7. Nonobstant le paragraphe 3, les États membres peuvent continuer d'accorder la réception nationale pour tout nouveau type de véhicule articulé des catégories M2 et M3, classe I, tel que défini à l'annexe I, point 2.1.1.1. de la directive 2001/85/CE(6), constitué d'au moins trois parties rigides articulées, qui ne satisfont pas aux dispositions de la présente directive, à condition que soient respectées les prescriptions visées à l'annexe III, point 5, de la présente directive en ce qui concerne le champ de vision du conducteur.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     drie delen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie delen vast' ->

Date index: 2022-08-17
w