Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icbe-Contactcomité

Vertaling van "drie betreffende eu-instellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Verklaring (nr. 50) betreffende het Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie

Déclaration (n° 50) relative au protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° "wet van 25 april 2014" : de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen; " c) de bepalingen onder 4° en 5° worden vervangen als volgt : "4° "wet van 3 augustus 2012" : de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en de instellingen voor belegging in schuldvorderingen; 5° "wet van 4 april 2014" : de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen; " ...[+++]

b) Le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° "loi du 25 avril 2014" : la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit; " c) Les 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : "4° "loi du 3 août 2012" : la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances; 5° "loi du 4 avril 2014" : la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances; " d) L'article 1 est complété par le 9° rédigé comme suit : "9° "loi du 19 avril 2014" : la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alte ...[+++]


Afdeling 2. - BTW Art. 18. In artikel 44, § 3, van het Wetboek van de toegevoegde waarde wordt de bepaling onder 11°, vervangen bij de wet van 12 mei 2014, vervangen als volgt : "11° het beheer van : a) de instellingen voor collectieve belegging bedoeld in de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instellingen voor collectieve belegging die aan de voorwaarden voldoen van de richtlijn 2009/65/EG en de instellingen voor belegging in schuldvorderingen; b) de instellingen voor collectieve belegging bedoeld in de wet van 19 april 2014 b ...[+++]

Section 2. - TVA Art. 18. Dans l'article 44, § 3, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, le 11°, remplacé par la loi du 12 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : "11° la gestion : a) des organismes de placement collectif visés par la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances; b) des organismes de placement collectif visés par la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires; c) des sociétés immobilières réglementées publiques ou institutionnelles vis ...[+++]


De financiële steun die de drie Federale Culturele Instellingen 'kregen', staan los van deze taskforce maar houdt ook verband met het autonome statuut dat deze instellingen genieten.

Le soutien financier qu'ont reçu les trois établissements culturels fédéraux, n'ont rien à voir avec ce taskforce mais est également lié au statut autonome dont jouissent ces établissements.


Ik bezorg u hieronder de informatie met betrekking tot de instellingen die onder mijn bevoegdheden vallen, met name de drie federale culturele instellingen (Paleis voor Schone Kunsten, Koninklijke Muntschouwburg, Nationaal Orkest van België).

Je vous livre ci-dessous les éléments d’information relatifs aux institutions relevant de mes attributions à savoir les trois institutions culturelles fédérales (Palais des Beaux-Arts, Théâtre royal de la Monnaie, Orchestre national de Belgique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 14 juni 2016 : Ik bezorg u hieronder de informatie met betrekking tot de instellingen die onder mijn bevoegdheden vallen, met name de drie federale culturele instellingen (Paleis voor Schone Kunsten, Koninklijke Muntschouwburg, Nationaal Orkest van België).

Réponse reçue le 14 juin 2016 : L’État fédéral est compétent à l’égard des institutions culturelles qui ne relèvent pas des Communautés en vertu de l’article 127, § 2, de la Constitution. Je vous livre ci-dessous les éléments d’information relatifs aux institutions relevant de mes attributions à savoir les trois institutions culturelles fédérales (Palais des Beaux-Arts, Théâtre royal de la Monnaie, Orchestre national de Belgique).


3. In het kader van de begrotingscontrole 2009 werd in de interdepartementale provisie voor de drie federale culturele instellingen samen een bedrag van 4 miljoen euro uitgetrokken, waarvan de verdeling tussen de drie instellingen nog moet worden geformaliseerd, en dat bedoeld is om te verhelpen aan de structurele onderfinanciering die in de loop van de laatste jaren bij de betrokken instellingen was ontstaan, inzonderheid doordat de indexeringen van de toelagen ontoereike ...[+++]

3. Dans le cadre du contrôle budgétaire 2009, un montant de 4 millions d’euros a été inscrit sur la provision interdépartementale pour les trois institutions culturelles fédérales dans leur ensemble, dont la répartition entre les trois institutions doit encore être formalisée, afin de remédier au sous-financement structurel étant apparu au cours des dernières années en ce qui concerne les institutions concernées, notamment parce que les indexations des subventions étaient insuffisantes pour compenser l’augmentation réelle des salaires (y compris les pensions complémentaires et la programmation sociale, dans le cas du Théâtre royal de la ...[+++]


Deze wet heeft de gedeeltelijke omzetting tot doel van Richtlijn 2001/107/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG van de Raad tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) met het oog op de reglementering van beheermaatschappijen en vereenvoudigde prospectussen, alsook de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2001/108/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG van de Raad tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke b ...[+++]

La présente loi assure la transposition partielle de la directive 2001/107/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 janvier 2002 modifiant la directive 85/611/CEE du Conseil portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) en vue d'introduire une réglementation relative aux sociétés de gestion et aux prospectus simplifiés ainsi que la transposition partielle de la directive 2001/108/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 janvier 2002 modifiant la directive 85/611/CEE du Conseil portant coordination des dispos ...[+++]


Deze wet heeft inzonderheid de gedeeltelijke omzetting tot doel van Richtlijn 2001/107/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG van de Raad tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) met het oog op de reglementering van beheermaatschappijen en vereenvoudigde prospectussen, en de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2001/108/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG van de Raad tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke b ...[+++]

La présente loi assure notamment la transposition partielle de la directive 2001/107/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 janvier 2002 modifiant la directive 85/611/CEE du Conseil portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) en vue d'introduire une réglementation relative aux sociétés de gestion et aux prospectus simplifiés ainsi que la transposition partielle de la directive 2001/108/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 janvier 2002 modifiant la directive 85/611/CEE du Conseil portant coordination ...[+++]


Voorts gaan de richtlijnen betreffende bijzondere instellingen ­ de financiële instellingen ­ alleen over de kredietinstellingen en de verzekeringsondernemingen, met uitsluiting van de beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld en effecten van derden behelzen, en instellingen voor collectieve belegging.

D'autre part, les directives concernant des organismes particuliers ­ les organismes financiers ­ ne visent que les établissements de crédit et les entreprises d'assurances, à l'exclusion des entreprises d'investissement qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers, ainsi que des organismes de placement collectif.


Voorts gaan de richtlijnen betreffende bijzondere instellingen ­ de financiële instellingen ­ alleen over de kredietinstellingen en de verzekeringsondernemingen, met uitsluiting van de beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld en effecten van derden behelzen, en instellingen voor collectieve belegging.

D'autre part, les directives concernant des organismes particuliers ­ les organismes financiers ­ ne visent que les établissements de crédit et les entreprises d'assurances, à l'exclusion des entreprises d'investissement qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers, ainsi que des organismes de placement collectif.




Anderen hebben gezocht naar : icbe-contactcomité     drie betreffende eu-instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie betreffende eu-instellingen' ->

Date index: 2021-09-15
w