Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.o.o.
Beheerst reageren
Behoudens onvoorzien oponthoud
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca
Levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken
Neventerm
O.o.v
Omgaan met crisissituaties in de horeca
Onvoorzien incident
Onvoorzien oponthoud voorbehouden
Onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen
Onvoorziene kosten
Onvoorziene noodzakelijkheid
Onvoorziene omstandigheid
Onvoorziene uitgaven
Traumatische neurose

Traduction de «drempels voor onvoorziene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoorziene kosten | onvoorziene uitgaven

dépenses imprévues


behoudens onvoorzien oponthoud | onvoorzien oponthoud voorbehouden | b.o.o. [Abbr.] | o.o.v [Abbr.]

sauf retard imprévu | s.r.i. [Abbr.]


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]








geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen

suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste drempel heeft betrekking op de ontvankelijkheid van het verzoek om schadevergoeding op grond van onvoorziene omstandigheden. Dit betekent dat het beweerde nadeel waarover de partijen een akkoord hebben bereikt of dat na een rechterlijke beslissing wordt erkend, minstens 2,5 percent van het offertebedrag moet bedragen om als zeer belangrijk te worden beschouwd.

Le premier est relatif à la recevabilité de la demande de réparation fondée sur une circonstance imprévisible, ce qui signifie que pour être considéré comme très important, le préjudice allégué et reconnu suivant accord entre parties ou à la suite d'une décision judiciaire doit atteindre au minimum 2,5 pour cent du montant de l'offre.


Maar laat tegelijkertijd glashelder zijn dat de drempel voor onvoorziene aanwezigheid van GGO’s geen feitelijke drempel is voor tolerantie ten opzichte van GGO’s, zoals sommigen suggereren.

Permettez-moi cependant d’apporter quelques précisions: le seuil de présence accidentelle des OGM n’est pas, comme le suggèrent certains, un seuil de tolérance de facto des OGM.


58. ERKENT dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen situaties waarin de identiteit van een GGO bekend en geverifieerd is en situaties waarin GGO's in mengsels aanwezig zijn, en dat men zich moet buigen over drempels voor onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van toegelaten GGO's die bedoeld zijn om rechtstreeks als levensmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt,

58. CONSIDÈRE qu'il faut distinguer les cas où l'identité d'un OGM est connue et vérifiée de ceux où il est un composant d'un mélange et qu'il convient d'aborder la question des seuils de tolérance de présence fortuite ou techniquement inévitable d'OGM autorisés destinés à être utilisés directement dans l'alimentation humaine ou animale ou à être transformés;


Voorts verklaarde hij dat, aangezien er geen drempels zijn vastgesteld voor de onvoorziene aanwezigheid van GGO's in conventionele partijen zaad, het etiket van iedere partij zaad die voor teelt in de EU toegelaten GG-zaden bevat, de aanwezigheid van GGO's moet vermelden.

Il a en outre indiqué que, en l'absence de seuils pour la présence accidentelle d'OGM dans les semences traditionnelles, tout lot contenant des semences génétiquement modifiées dont la culture est autorisée dans l'UE doit porter un étiquetage indiquant qu'il contient des OGM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Verscheidene delegaties wensten een spoedige aanneming van de tolerantiedrempels voor de onvoorziene aanwezigheid van GGO's in zaden; anderen waren van oordeel dat het in beginsel niet nodig lijkt om naast de in de bestaande regelgeving opgenomen drempels nog andere drempels vast te stellen.

Plusieurs délégations ont souhaité une adoption rapide des seuils de tolérance pour la présence fortuite d'OGM dans les semences, d'autres ont estimé qu'il ne semble pas en principe nécessaire de fixer des seuils différents de deux de la réglementation existante.


De onderliggende begrotingspositie, welke overeenstemt met het nagestreefde overschot van 0,1% van het BBP in 2002, zou een voldoende veiligheidsmarge bieden om te voorkomen dat het tekort bij een normale vertraging van de conjunctuur de drempel van 3% van het BBP zou overschrijden en zou tevens een extra veiligheidsmarge bieden voor onvoorziene ontwikkelingen; deze marge zal vanaf 2003 verder oplopen.

La position budgétaire sous-jacente correspondant à l'excédent de 0,1 % du PIB en 2002 visé par le scénario de base laisserait suffisamment de marge pour empêcher le déficit de franchir la limite de 3 % du PIB en cas de ralentissement conjoncturel normal et offrirait même une marge supplémentaire en cas d'imprévu; cette marge de sécurité s'élargira encore en 2003.


(14) Overwegende dat onvoorziene besmetting van levensmiddelen met door genetische modificatie verkregen DNA of eiwit niet kan worden uitgesloten; dat als gevolg van deze besmetting aangebrachte etikettering kan worden voorkomen, door een drempel voor de opsporing van DNA en eiwit vast te stellen;

(14) considérant qu'une contamination accidentelle de denrées alimentaires par de l'ADN ou des protéines résultant d'une modification génétique ne peut être exclue; que l'étiquetage à la suite de cette contamination pourrait être évité par la fixation d'un seuil pour la détection de l'ADN et des protéines;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drempels voor onvoorziene' ->

Date index: 2022-06-30
w