Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drempels 100 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Luidens § 1 zijn « de bepalingen van deze titel » slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen in België een omzet van meer dan 100 miljoen euro bereiken, — een drempel die de Koning krachtens § 2 nog kan verhogen.

Conformément au § 1 , « les dispositions de ce titre » ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble en Belgique un chiffre d'affaires de plus de 100 millions d'euros, seuil que le Roi peut encore majorer en vertu du § 2.


Luidens § 1 zijn « de bepalingen van deze titel » slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen in België een omzet van meer dan 100 miljoen euro bereiken, — een drempel die de Koning krachtens § 2 nog kan verhogen.

Conformément au § 1 , « les dispositions de ce titre » ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble en Belgique un chiffre d'affaires de plus de 100 millions d'euros, seuil que le Roi peut encore majorer en vertu du § 2.


[31] Verrichters van diensten van algemeen economisch belang in deze sector komen voor een vrijstelling in aanmerking indien zij de algemene drempels (100 miljoen EUR omzet, 30 miljoen EUR compensatie) dan wel de specifieke drempels op basis van het aantal passagiers onderschrijden.

[31] Les prestataires de SIEG de ce secteur peuvent bénéficier de l'exemption s'ils respectent soit les seuils généraux (chiffre d'affaires de 100 millions d'EUR ou compensation de 30 millions d'EUR), soit des seuils spécifiques qui sont fonction du nombre de passagers.


[26] Verrichters van diensten van algemeen economisch belang in deze sector komen voor een vrijstelling in aanmerking indien zij de algemene drempels (100 miljoen EUR omzet of 30 miljoen EUR compensatie) dan wel de specifieke drempels op basis van het aantal passagiers onderschrijden.

[26] Les prestataires de SIEG de ce secteur peuvent bénéficier de l'exemption s'ils respectent les seuils généraux (chiffre d'affaires de 100 millions d'EUR et compensation de 30 millions d'EUR) ou des seuils spécifiques qui sont fonction du nombre de passagers.


7. Elke luchthaven die gedurende minstens drie opeenvolgende jaren minstens 5 miljoen 15 miljoen passagiers of 100 000 ton 200 000 ton vracht afhandelt, maar waarvan het jaarlijks verkeer vervolgens onder de drempel van 5 miljoen 15 miljoen passagiers of 100 000 ton 200 000 ton vracht daalt, houdt zijn markt gedurende minstens de eerste drie jaar na het jaar waarin het verkeer onder de drempel is gezakt, open voor verleners van afhandelingsdiensten voor derde partijen.

7. Tout aéroport dont le trafic annuel est supérieur ou égal à 5 millions 15 millions de mouvements de passagers ou 100 000 200 000 tonnes de fret depuis au moins trois années consécutives, et dont le trafic annuel passe ensuite sous le seuil de 5 millions 15 millions de mouvements de passagers ou 100 000 200 000 tonnes de fret, maintient l’ouverture de son marché à des prestataires pratiquant l’assistance aux tiers au moins les trois premières années qui suivent celle au cours de laquelle a eu lieu le passage sous le seuil.


halfjaarlijks door abi-beheerders die portefeuilles beheren van abi’s waarvan het overeenkomstig artikel 2 berekende totaal aan beheerde activa de in artikel 3, lid 2, onder a) en b), van Richtlijn 2011/61/EU vastgestelde drempel van respectievelijk 100 miljoen EUR of 500 miljoen EUR overschrijdt maar niet boven 1 miljard EUR uitkomt, voor elke EU-abi die zij beheren en voor elke abi die zij in de Unie verhandelen;

tous les six mois par les gestionnaires qui gèrent les portefeuilles de FIA dont le total des actifs gérés calculé conformément à l’article 2 dépasse le seuil de 100 000 000 EUR ou 500 000 000 EUR visé à l’article 3, paragraphe 2, respectivement points a) et b), de la directive 2011/61/UE, mais n’excède pas 1 000 000 000 EUR, pour chacun des FIA de l’Union qu’ils gèrent et pour chacun des FIA qu’ils commercialisent dans l’Union;


Deze richtlijn voorziet verder in een lichtere regeling voor abi-beheerders die abi’s beheren waarvan het totaal aan activa onder de drempel van 100 miljoen EUR blijft en voor abi-beheerders die uitsluitend abi’s beheren die zonder hefboomfinanciering werken, beleggers gedurende een periode van vijf jaar geen terugbetalingsrechten verlenen en waarvan het totaal aan activa onder de drempel van 500 miljoen EUR blijft.

La présente directive offre, en outre, un régime allégé pour les gestionnaires dès lors que le total des FIA gérés est inférieur à 100 000 000 EUR et dès lors que le total des FIA gérés est inférieur à 500 000 000 EUR et qu’il s’agit de FIA ne recourant pas à l’effet de levier et ne comportant pas de droits de remboursement aux investisseurs pendant une période de cinq ans.


Deze richtlijn voorziet verder in een lichtere regeling voor abi-beheerders die abi’s beheren waarvan het totaal aan activa onder de drempel van 100 miljoen EUR blijft en voor abi-beheerders die uitsluitend abi’s beheren die zonder hefboomfinanciering werken, beleggers gedurende een periode van vijf jaar geen terugbetalingsrechten verlenen en waarvan het totaal aan activa onder de drempel van 500 miljoen EUR blijft.

La présente directive offre, en outre, un régime allégé pour les gestionnaires dès lors que le total des FIA gérés est inférieur à 100 000 000 EUR et dès lors que le total des FIA gérés est inférieur à 500 000 000 EUR et qu’il s’agit de FIA ne recourant pas à l’effet de levier et ne comportant pas de droits de remboursement aux investisseurs pendant une période de cinq ans.


o octies) BAB's die niet systemisch relevant zijn: BAB's die rechtstreeks of middels een onderneming waarmee de BAB via gemeenschappelijke bedrijfsvoering of gemeenschappelijke zeggenschapsuitoefening of door een aanmerkelijke rechtstreekse of middellijke deelneming verbonden is, portefeuilles beheren van AB's zonder hefboomfinanciering waarvan de afzonderlijke beheerde activa niet uitkomen boven 100 miljoen EUR en deze activa in totaal niet uitkomen boven de drempel van 250 miljoen EUR en bij deze AB's gedurende een periode van vijf ...[+++]

o octies) «gestionnaire ne présentant pas une importance systémique», tout gestionnaire qui, directement ou indirectement par l’intermédiaire d’une société à laquelle il est lié par une gestion ou un contrôle commun ou par une participation directe ou indirecte importante, gère des portefeuilles de fonds alternatifs qui ne recourent pas au levier et dont les actifs gérés ne dépassent pas, pris individuellement, 100 millions d'euros et, au total, 250 millions d'euros et pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date de constitution de chaque fonds alternatif;


Door de omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn van 17 juni 1999, is de drempel voor het balanstotaal van de kleine en middelgrote ondernemingen dan ook van 100 miljoen frank op 3.125.000 euro (of 126.062.188 frank) gebracht, en de drempel voor de omzet van 200 miljoen frank op 6.250.000 euro (of 252.124.375 frank).

La transposition en droit belge de la directive du 17 juin 1999 conduit donc à porter les seuils des petites et moyennes entreprises de 100 millions de francs à 3.125.000 euros (soit 126.062.188 francs) pour ce qui est du total du bilan et de 200 millions de francs à 6.250.000 euros (soit 252.124.375 francs) pour ce qui est du chiffre d'affaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drempels 100 miljoen' ->

Date index: 2025-07-15
w