Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Een crisis dreigt
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «dreigt vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

personne en voie de rupture sociale




bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desalniettemin dreigt het armoederisico in een aantal lidstaten verder toe te nemen, met name als gevolg van de stijgende werkloosheid, maar vooral als gevolg van de tekortschietende duurzaamheid van de socialebeschermings- en pensioenstelsels.

De ce point de vue, la menace d'une élévation du risque de pauvreté dans plusieurs États membres, due notamment à l'augmentation du chômage, mais surtout à la non-durabilité des systèmes de protection sociale et des pensions, demeure réelle.


Volgens sommige docenten voegt het Europees aanhoudingsmandaat echter niets toe aan de strijd tegen het terrorisme maar dreigt vooral te leiden tot een verminderde garantie van de fundamentele vrijheden.

Selon certains professeurs, toutefois le mandat d'arrêt européen n'apporte rien à la lutte contre le terrorisme et risque surtout de restreindre les garanties en matière de libertés fondamentales.


Volgens sommige docenten voegt het Europees aanhoudingsmandaat echter niets toe aan de strijd tegen het terrorisme maar dreigt vooral te leiden tot een verminderde garantie van de fundamentele vrijheden.

Selon certains professeurs, toutefois le mandat d'arrêt européen n'apporte rien à la lutte contre le terrorisme et risque surtout de restreindre les garanties en matière de libertés fondamentales.


Voor wat het trainingsniveau en de kwalificaties van de militairen betreft, stellen we vast dat op termijn vooral de complexe interwapen- inzet van onze landstrijdkrachten op internationaal niveau (EUBG en NRF) aan kwaliteit dreigt in te boeten.

En ce qui concerne le niveau d'entrainement et la qualification des militaires, nous constatons qu'à terme, on risquerait de perdre en qualité, principalement dans le domaine complexe de l'intervention interarmes au niveau international (EUBG et NRF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de FSMA niet reageert, dreigt op termijn het vertrouwen in de levensverzekeringsproducten, vooral die van tak 23, aan te tasten.

L'absence de réactivité de la FSMA risque d'engendrer à terme une perte de confiance dans les produits d'assurance vie, particulièrement ceux de la branche 23.


Voor de burgers zijn PostPunten geen volwaardig alternatief voor postkantoren. Binnenkort moeten de inwoners van Nimy dus voor bepaalde postdiensten naar Bergen gaan, wat vooral voor ouderen, personen met een beperkte mobiliteit en mensen zonder eigen vervoer problemen dreigt op te leveren.

Les Points Postes ne sont pas de véritables alternatives aux bureaux de poste pour les citoyens, tout particulièrement pour les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite ou tout simplement, les personnes ne possédant pas de voiture qui vont désormais devoir se rendre à Mons!


Elke maatregel of actie van de regering zal, vooraleer te worden uitgevoerd, worden geëvalueerd om het effect te analyseren dat deze dreigt te hebben inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen en zo eventuele negatieve effecten te vermijden.

Toute mesure ou action du gouvernement sera évaluée avant d'être mise en œuvre, afin d'analyser l'effet que celle-ci pourrait avoir en matière d'égalité entre hommes et femmes et d'en éviter ainsi les éventuels effets négatifs.


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.

Pour relever ces défis et atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, l'Union européenne doit avant tout mobiliser les ressources humaines dont elle dispose, notamment les travailleurs migrants résidant sur son territoire.


Ook voor onze landgenoten in Mali en vooral in de buurlanden van Mali dreigt er gevaar.

Nos compatriotes qui séjournent au Mali, et surtout dans les pays voisins, sont eux aussi en danger.


Vooral voor speciale bieren met een iets hogere alcoholgraad dreigt de economische strop.

Ce sont surtout les bières spéciales, un peu plus alcoolisées, qui craignent l'étranglement économique.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     agressief     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     een crisis dreigt     explosief     hysterie     hysterische psychose     dreigt vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigt vooral' ->

Date index: 2024-06-21
w