Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dreigt dat bepaalde gebieden er bekaaid van afkomen » (Néerlandais → Français) :

Maar het risico dreigt dat bepaalde gebieden er bekaaid van afkomen. Staatssteun moet namelijk dienen om op het hele grondgebied van de Europese Unie mededinging en innovatie, onderzoek en ontwikkeling te bevorderen.

Toutefois, nous courons le risque de pénaliser certaines régions: les aides d’État doivent servir à promouvoir la compétitivité et l’innovation, la recherche et le développement sur tout le territoire de l’Union européenne.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder ha ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Co ...[+++]


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84 ...[+++]


3. Indien de invoer van suikermaïs van oorsprong uit de ACS-Staten of de landen en gebieden overzee in de Franse departementen overzee in een bepaald jaar meer dan 25 000 ton bedraagt en indien deze invoer deze markten ernstig dreigt te verstoren, zal de Commissie de nodige maatregelen nemen.

3. Si les importations dans les départements français d'outre-mer de maïs originaire des États ACP ou des pays territoires d'outre-mer ont dépassé, 25 000 tonnes au cours d'une année, et si ces importations créent ou risquent de créer des perturbations graves sur ces marchés, la Commission prend les mesures nécessaires.


Het grof wild kan echter worden afgeschoten wanneer er aanzienlijke schade voor de vegetatie of de veeteelt bestaat of dreigt, en die wordt veroorzaakt door het grof wild binnen een afgesloten terrein : de voorwaarden van die bestrijding van grof wild zijn bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1999 « tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 1995 waarbij de bestrijding ...[+++]

Le grand gibier peut toutefois être abattu lorsqu'il existe ou sont imminents des dégâts importants à la végétation ou à l'élevage, causés par le grand gibier sur un territoire clôturé : les conditions de cette destruction du grand gibier sont prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1999 « modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 1995 permettant la destruction de certaines espèces gibier et fixant les conditions de destruction de grand gibier dans les territoires clôturés visés à l'article ...[+++]


a) kan door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de onder i) bedoelde forfaitaire steun ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,

a) peuvent être décidés par les États membres lorsque l'application de l'aide forfaitaire visée au point i) conduit ou risque de conduire à l'impossibilité, dans certaines régions de la Communauté, de faire distiller un ou plusieurs des sous-produits de la vinification.


a) kunnen door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de forfaitaire prijs ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,

a) peuvent être décidés par les États membres lorsque l'application du prix forfaitaire conduit ou risque de conduire à l'impossibilité, dans certaines régions de la Communauté, de faire distiller un ou plusieurs des sous-produits de la vinification.


a) kunnen door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de forfaitaire prijs ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,

a) peuvent être décidés par les États membres lorsque l'application du prix forfaitaire conduit ou risque de conduire à l'impossibilité, dans certaines régions de la Communauté, de faire distiller un ou plusieurs des sous-produits de la vinification;


a) kan door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de onder i) bedoelde forfaitaire steun ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,

a) peuvent être décidés par les États membres lorsque l'application de l'aide forfaitaire visée au point i) conduit ou risque de conduire à l'impossibilité, dans certaines régions de la Communauté, de faire distiller un ou plusieurs des sous-produits de la vinification;


In richtlijn 90/423/EEG is uitdrukkelijk bepaald dat er moet worden voorzien in noodvaccinaties wanneer "de epizoötie zich op grote schaal dreigt te verspreiden", en dat bij dit besluit "in het bijzonder rekening (wordt) gehouden met de dichtheid van de veebezetting in sommige gebieden en de noodzaak speciale rassen te beschermen".

La directive 85/511/CEE prévoit expressément le recours à la vaccination d'urgence lorsqu'une maladie épizootique menace de s'étendre, la décision devant être prise en tenant compte du degré de concentration des animaux dans certaines régions et de la nécessité de protéger certaines races.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigt dat bepaalde gebieden er bekaaid van afkomen' ->

Date index: 2023-09-07
w