Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drc anderzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Mevrouw de Bethune stelt 6 vragen betreffende de partnerschapsakkoorden tussen de havens van Antwerpen en Brussel enerzijds en de havens van Matadi en Kinshasa in de DRC anderzijds.

Réponse : Mme de Bethune pose 6 questions concernant les accords de partenariat entre les ports d'Anvers et de Bruxelles d'une part et les ports de Matadi et de Kinshasa en RDC d'autre part.


In het kader van het interimsamenwerkingsprogramma 2014-2015 zal een project van 3 miljoen euro worden gefinancierd ter ondersteuning van sommige hospitalen en gezondheidszorg in de DRC, teneinde de ervaring van het Panzi-hospitaal te kunnen kapitaliseren. 3. De problematiek van de strijd tegen het seksueel geweld is dubbel: - enerzijds technisch-medisch en - anderzijds juridisch.

Dans le cadre du programme intermédiaire de coopération un projet de 3 millions d'euros sera financé pour un appui à certains hôpitaux et centres de santé en RDC afin de capitaliser l'expérience du Centre hospitalier Panzi. 3. La problématique de la lutte contre les violences sexuelles est cependant double: - à la fois technico-médicale - et juridique.


Met dit luik wordt uitvoering gegeven aan UN-resolutie 1612 van de Veiligheidsraad [...] "to establish a monitoring and reporting mechanism (MRM), managed by country-based task forces co-led by UNICEF and the highest UN representative in the country, to provide timely and reliable information on six grave children's rights violations: a) Killing or maiming of children b) Recruitment or use of children by armed forces or armed groups c) Attacks on schools or hospitals d) Rape or other sexual violence against children e) Abduction of children f) Denial of humanitarian access to children" De activiteiten die België financiert, richten zich op: - enerzijds functionerende MRM's en implementatie van actieplannen in CAR, Tsjaad, DRC, Myanmar, Fili ...[+++]

Le volet du programme consacré au mécanisme de surveillance est une réponse concrète à la résolution 1612 du Conseil de sécurité des Nations unies qui demande "to establish a monitoring and reporting mechanism (MRM), managed by country-based task forces co-led by UNICEF and the highest UN representative in the country, to provide timely and reliable information on six grave children's rights violations: a) Killing or maiming of children; b) Recruitment or use of children by armed forces or armed groups; c) Attacks on schools or hospitals; d) Rape or other sexual violence against children; e) Abduction of children; f) Denial of humanitarian access to children". La Belgique répartit les moyens alloués entre deux types d'intervention: - s ...[+++]


Kan u dit uitvoerig toelichten en aangeven of u gelijkaardige stappen overweegt voor wat betreft enerzijds Rwanda en anderzijds de Democratische Republiek Congo (DRC) en dit temeer gezien deze in het verlengde liggen van diverse aanbevelingen in het informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking waarbij bijzondere aandacht gevraagd wordt voor de straffeloosheid van oorlogsmisdadigers in het algemeen en zij die seksueel geweld inzetten als oorlogswapen in het bijzonder?

Pouvez-vous l’expliquer en détail et dire si vous envisagez des démarches semblables vis-à-vis du Rwanda et de la République démocratique du Congo (RDC), d’autant plus que ces démarches se situent dans le prolongement de plusieurs recommandations du rapport d’information sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), où l’on demande qu’une attention particulière soit accordée à l’impunité des criminels de guerre en général et de ceux qui usent de la violence sexuelle comme arme de guerre en particulier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie is van oordeel dat de gestegen export vanuit Kongo-Brazzaville (dat geen binnenlandse productie heeft) het gevolg was van smokkel vanuit de DRC naar Kongo-Brazzaville enerzijds om fiscale redenen en anderzijds om het « monopolie » te ontwijken.

La commission considère que l'accroissement des exportations au départ du Congo-Brazzaville (qui n'a aucune production intérieure) correspondait à un trafic entre la RDC et le Congo-Brazzaville, organisé pour des raisons fiscales, d'une part, et destiné à contourner le « monopole », d'autre part.


Met een globale enveloppe van 195 miljoen euro, geeft dit programma een evolutie weer in de gouvernementele samenwerking met de DRC, aangezien de sectoren een groter evenwicht realiseren tussen het ter beschikking stellen van basisdiensten aan de bevolking (op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs, basisinfrastructuur, toegang tot water, enz.), enerzijds en steun aan de heropbouw en aan de institutionele versterking van de Staat, anderzijds, zowel op centraal, provinciaal als lokaal niveau (sectoren van governance en communautaire dynamiek).

D’une enveloppe globale de 195 millions d'euros, ce programme traduit une évolution dans la coopération gouvernementale en RDC puisque les secteurs couverts reflètent un équilibre plus important entre, d’une part, la mise à disposition de services de base à la population (en matière de santé, d’éducation, d’infrastructures de base, d’accès à l’eau, etc) et, d’autre part, l’appui à la reconstruction et au renforcement institutionnel de l’État tant au niveau central, provincial que local (secteurs de la gouvernance et de la dynamique communautaire).


Antwoord : Mevrouw de Bethune stelt 6 vragen betreffende de partnerschapsakkoorden tussen de havens van Antwerpen en Brussel enerzijds en de havens van Matadi en Kinshasa in de DRC anderzijds.

Réponse : Mme de Bethune pose 6 questions concernant les accords de partenariat entre les ports d'Anvers et de Bruxelles d'une part et les ports de Matadi et de Kinshasa en RDC d'autre part.


een gemeenschappelijk standpunt, dat de combinatie in één tekst vormt van enerzijds de maatregelen in Gemeenschappelijk Standpunt 2002/829/GBVB betreffende een wapenembargo en anderzijds de maatregelen uit hoofde van resolutie 1596(2005) van de VN-Veiligheidsraad om te verhinderen dat door het sanctiecomité van de Verenigde Naties geviseerde personen het grondgebied van de EU betreden en om hun tegoeden te bevriezen; een verordening volgens welke het in afwijking van het embargo op het verstrekken van materiaal en technische bijstand in verband met militaire activiteiten wordt toegestaan activiteiten te steunen die bestemd zijn voor ond ...[+++]

une position commune intégrant dans un seul texte les mesures d'embargo sur les armes prévues par le position commune 2002/829/PESC et les mesures imposées par la résolution 1596(2005) du Conseil de sécurité des Nations Unies afin d'empêcher l'entrée sur le territoire de l'UE des personnes désignées par le comité des sanctions des Nations Unies et à leur appliquer un gel des avoirs; un règlement autorisant une dérogation à l'embargo sur la fourniture de matériel et d'assistance technique liées à des activités militaires, pour permettre l'aide à des activités destinées à appuyer la mission de l'Organisation des Nations unies en RDC ainsi ...[+++]


Er is volgens de heer Vanlouwe evenwel een onderscheid tussen ondernemingen die op correcte wijze wensen te investeren in de DRC, enerzijds, en het Congolese overheidsbeleid dat dikwijls in gebreke blijft, anderzijds.

Pourtant, estime M. Vanlouwe, une distinction existe entre, d'une part, les entreprises qui souhaitent investir correctement en RDC et, d'autre part, la politique des autorités congolaises qui serait entachée de nombreux manquements.




Anderen hebben gezocht naar : drc anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drc anderzijds' ->

Date index: 2023-01-11
w