Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden
Ingrijpende verwerking
Neventerm
Psychogeen overeten

Traduction de «drastischer en ingrijpender » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique ...[+++]


Omschrijving: Overeten ten gevolge van ingrijpende gebeurtenissen, zoals sterfgevallen, ongelukken, geboorte, etc. | Neventerm: | psychogeen overeten

Définition: Hyperphagie due à des événements stressants, tels que deuil, accident, accouchement, etc. | Hyperphagie psychogène


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures






criterium van ingrijpende be- of verwerking

critère de la transformation substantielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen allemaal moeten accepteren dat we veranderingen in onze levensstijl en in ons leven moeten aanbrengen die veel drastischer en ingrijpender zijn.

Nous devrons tous accepter de modifier nos habitudes et notre mode de vie d’une façon bien plus drastique et spectaculaire.


We zullen allemaal moeten accepteren dat we veranderingen in onze levensstijl en in ons leven moeten aanbrengen die veel drastischer en ingrijpender zijn.

Nous devrons tous accepter de modifier nos habitudes et notre mode de vie d’une façon bien plus drastique et spectaculaire.


– (DE) Juist nu er een financiële crisis heerst en van de burgers verlangd wordt dat ze de broekriem aanhalen en ingrijpende bezuinigingen op de sociale zekerheid en de gezinspolitiek accepteren, moeten ook in de EU-begroting drastische bezuinigingen mogelijk zijn.

– (DE) En ces temps de crise financière, où l’on demande aux citoyens de se serrer la ceinture et d’accepter des coupes massives dans les sphères sociale et familiale, il devrait être possible de procéder à des économies draconiennes dans le budget de l’UE également.


De hoeksteen van de EU-strategie om uit de kapitalistische crisis te geraken wordt gevormd door ingrijpende veranderingen in de socialezekerheidsstelsels, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, drastische vermindering van lonen, pensioenen en meer algemeen sociale uitkeringen.

La pierre angulaire de la stratégie de sortie de l’Union de la crise capitaliste consiste à imposer des changements radicaux dans les systèmes de sécurité sociale, à élever l’âge de la retraite et à diminuer drastiquement les salaires, les allocations, les retraites et les allocations sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderneming is dan ook begonnen met een ingrijpende herstructurering waarbij drastisch snoeien in de kosten niet kan worden vermeden.

C'est pourquoi l'entreprise a entamé une restructuration difficile dans laquelle une réduction draconienne des coûts est inévitable.


In mei 2000 kondigde de Commissie aan, het beheer van haar programma voor externe steun ingrijpend te zullen hervormen, met als belangrijkste doelstellingen de externe steun van de EG drastisch te versnellen en te verbeteren, en daarbij te zorgen voor solide financiële procedures.

En mai 2000, la Commission a annoncé une importante réforme de la gestion de son programme d'aide extérieure, l'objectif principal étant d'améliorer radicalement la rapidité et la qualité de l'aide extérieure de la Communauté européenne, tout en garantissant des procédures financières fiables.


Ondanks de drastische maatregelen die in het Commissiedocument worden voorgesteld, ondanks het feit dat deze maatregelen betrekking hebben op structuurbeleid waarover zo moeizaam overeenstemming werd bereikt op de Top van Berlijn in het kader van het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU voor de periode 2000-2006, ondanks het feit dat dit algemene kader op zijn beurt weer voorwerp is geweest van moeilijke binnenlandse onderhandelingen van de lidstaten met hun economische en sociale partners, en ondanks het feit dat een en ander dus ingrijpende sociaal-economische ...[+++]

En dépit des mesures drastiques visées par la proposition de la Commission, concernant des politiques structurelles à propos desquelles tant d'efforts ont été déployés pour parvenir à un accord au sommet de Berlin dans le cadre de la politique de cohésion économique et sociale de l'UE pour la période 2000-2006, bien que ce cadre général ait également donné difficilement naissance à des accords internes dans les États membres avec les interlocuteurs économiques et sociaux et qu'il ait par conséquent une énorme ...[+++]


4. Welke ingrijpende acties en controlemaatregelen werden zowel bij de centrale diensten als bij de lokale controlecentra en klassieke belastingdiensten reeds getroffen om alle roekeloze, tergende en/of lang aanslepende controles meteen in te dijken en de behandeling van geschillen en bezwaren drastisch te verkorten en tegelijkertijd administratief te vereenvoudigen en alleen nog maar te streven naar puur kwaliteitswerk?

4. Quelles actions et mesures de contrôle radicales les services centraux ainsi que les centres de contrôle locaux et services des contributions classiques ont-ils déjà prises pour freiner de suite tous les contrôles téméraires, vexatoires et/ou interminables et réduire radicalement les délais de traitement des litiges et des contestations, pour opérer en même temps une simplification administrative et pour privilégier dorénavant l'aspect purement qualitatif du travail ?


4. Welke ingrijpende acties en controlemaatregelen werden zowel bij de centrale diensten als bij de lokale controlecentra en klassieke belastingdiensten reeds getroffen om alle roekeloze, tergende en/of lang aanslepende controles meteen in te dijken en de behandeling van geschillen en bezwaren drastisch te verkorten en tegelijkertijd administratief te vereenvoudigen en alleen nog maar te streven naar puur kwaliteitswerk?

4. Quelles actions et mesures de contrôle radicales les services centraux ainsi que les centres de contrôle locaux et services des contributions classiques ont-ils déjà prises pour freiner de suite tous les contrôles téméraires, vexatoires et/ou interminables et réduire radicalement les délais de traitement des litiges et des contestations, pour opérer en même temps une simplification administrative et pour privilégier dorénavant l'aspect purement qualitatif du travail ?


KONVER De nieuwe internationale situatie die door het einde van de Koude Oorlog is ontstaan en de ermee gepaard gaande inkrimping van de defensiebegrotingen in de Gemeenschap hebben geleid tot een drastische en duurzame vermindering van de orders bij de defensie-industrie en een ingrijpende afslanking van militaire bases en andere installaties.

KONVER Le nouveau contexte international marqué par la fin de la guerre froide et la réduction des budgets militaires dans la Communauté entraîne d'une part une diminution sensible et durable des commandes aux industries de la défense et, d'autre part, un notable allégement du dispositif des bases et installations militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastischer en ingrijpender' ->

Date index: 2024-01-02
w