Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De passende maatregelen nemen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Traduction de «drastische maatregelen nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


de passende maatregelen nemen

prendre les dispositions appropriées


de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt

prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het verslag van Sir Nicholas Stern zou de opwarming van de aarde de wereldeconomie elk jaar tot 5,5 triljoen euro (10) per jaar kosten indien de regeringen geen drastische maatregelen nemen in de komende tien jaar.

D'après le rapport de Sir Nicholas Stern, le réchauffement climatique pourrait coûter chaque année à l'économie mondiale jusqu'à 5,5 trillions d'euros/an (10) au cas où les gouvernements ne prendraient pas des mesures draconiennes au cours des dix prochaines années.


Deze massale toevloed, die vaak gepaard gaat met maffiapraktijken, heeft de regering ertoe aangezet drastische maatregelen te nemen om het aantal kandidaat-vluchtelingen te beperken.

Cet afflux massif, souvent assorti de phénomènes maffieux, a incité le gouvernement à prendre des mesures drastiques en vue de diminuer le nombre de nouveaux arrivants.


Huisvestingsomstandigheden die niet conform de wet zijn, zijn geen reden om drastische maatregelen te nemen als die welke in dit wetsvoorstel worden voorgesteld.

Le fait que des conditions d'hébergement n'étaient pas conformes ne justifient pas une mesure aussi drastique que la nouvelle mesure envisagée par la présente proposition de loi.


Deze massale toevloed, die vaak gepaard gaat met maffiapraktijken, heeft de regering ertoe aangezet drastische maatregelen te nemen om het aantal kandidaat-vluchtelingen te beperken.

Cet afflux massif, souvent assorti de phénomènes maffieux, a incité le gouvernement à prendre des mesures drastiques en vue de diminuer le nombre de nouveaux arrivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu het aantal kinderen in de gesloten centra drastisch verminderd is, kan de geachte minister ons vertellen of en op welke wijze de directies van de gesloten centra nog steeds voorzieningen en maatregelen nemen om de leefomstandigheden voor de kinderen conform te maken aan de bepalingen van het Internationaal Verdrag voor de rechten van het kind?

Le nombre d'enfants détenus dans les centres fermés ayant à présent considérablement diminué, la ministre peut-elle nous dire si les directions des centres fermés prennent toujours des mesures, et lesquelles, pour rendre les conditions de vie des enfants conformes aux dispositions de la Convention internationale des droits de l'enfant ?


Het resultaat van de bemiddeling geeft de prioriteit van de Raad weer om het totale bedrag aan betalingskredieten op een realistisch niveau te brengen en te vermijden dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting ongebruikt blijven, terwijl de lidstaten drastische maatregelen nemen om hun begroting op orde te brengen.

Le résultat de la conciliation reflète la priorité du Conseil, qui consiste à fixer le montant total des crédits de paiement à un niveau réaliste afin d'éviter qu'une part des contributions nationales au budget de l'UE demeure non utilisée, alors même que les États membres prennent, au niveau national, des mesures draconiennes pour assainir leur budget.


3. Wat de gordeldracht betreft: welke maatregelen zal de regering, naast de preventieve sensibileringscampagnes, nemen om het aantal verkeersdoden in ons land drastisch terug te schroeven?

3. Enfin, en ce qui concerne le port de la ceinture, en complément de la sensibilisation préventive des automobilistes, quelles mesures le gouvernement envisage-t-il afin de réduire considérablement le nombre de décès sur nos routes?


We moeten hen heel duidelijk maken dat we hen verantwoordelijk stellen voor de bedroevende stand van zaken in Zimbabwe en dat we van hen verwachten dat zij, al is het laat, passende en drastische maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het regime van de heer Mugabe óf het veld ruimt óf ernstige consequenties tegemoet kan zien, met inbegrip van rechtsvervolging wegens misdaden tegen de mensheid.

Nous devons leur faire clairement savoir que nous les tenons totalement responsables de la situation désastreuse au Zimbabwe et que nous attendons d’eux, même à ce stade très tardif, qu’ils prennent les mesures drastiques appropriées pour forcer le régime de M. Mugabe à démissionner et à se retirer ou à faire face à de graves conséquences, y compris un procès pour crimes contre l’humanité.


"De strategie geeft aan welke concrete maatregelen wij nemen om cybercriminaliteit drastisch terug te dringen.

«Cette stratégie met en exergue les actions concrètes que nous allons engager pour faire reculer considérablement la cybercriminalité.


Indien de nodige maatregelen op nationaal niveau uitblijven, kan de Commissie zich genoodzaakt zien de wetgevingspakketten met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim te heropenen om er een meer drastische oplossing in op te nemen.

En l'absence de mesures à l'échelon national, la Commission pourrait se voir contrainte de rouvrir les paquets législatifs sur le ciel unique européen afin d'imposer une solution plus radicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastische maatregelen nemen' ->

Date index: 2021-06-11
w