Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van misbruik van
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Kind NNO
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verstrekkende financiele gevolgen
Volwassene NNO

Traduction de «drastische gevolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

effets biologiques et sanitaires de la radiation


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Experten zeggen dat een terugval normaal is na zo'n enorme stijging in waarde, maar deze drastische terugval hadden ze niet verwacht en momenteel vrezen zij een terugval met mogelijk zware wereldwijde gevolgen.

Les experts affirment qu'ils n'avaient pas prévu ce repli brutal, même si un recul est normal après une hausse aussi considérable des valeurs.


Deze demografische trends zullen drastische gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt, het economische groeipotentieel en de overheidsbesparingen.

Ces tendances démographiques auront de graves répercussions sur le marché du travail, le potentiel de croissance économique et l'épargne publique.


Het koninklijk besluit van 13 februari 2005 (29) houdende verbod (sic) op de invoer, het afstaan en het afleveren van thalidomidehoudende geneesmiddelen bepaalt weliswaar dat het slechts mag worden toegediend onder een heel reeks drastische voorwaarden, waaronder de verplichting de patiënt te informeren over de contra-indicaties, de voorzorgen en de ongewenste gevolgen.

Certes, l'arrêté royal du 13 février 2005 (29) portant interdiction (sic) de la cession et de la délivrance de médicaments contenant de la thalidomide prévoit que son administration ne peut être instaurée que moyennant le respect de toute une série de conditions drastiques, notamment l'obligation d'informer le patient des contre-indications, précautions et effets indésirables.


Een volgend lid is van oordeel dat het voorliggende ontwerp één van de belangrijkste herzieningen van de Grondwet is die ooit werden doorgevoerd gezien de politieke gevolgen van de wijze waarop artikel 8 van de Grondwet zal herzien worden : de politieke verhoudingen, vooral in Brussel maar ook in de Rand rond Brussel zullen drastisch wijzigen.

Un autre membre estime que le projet à l'examen est l'une des révisions de la Constitution les plus importantes jamais réalisées, eu égard à ses conséquences politiques : les rapports politiques en seront profondément modifiés à Bruxelles mais aussi dans la périphérie bruxelloise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat bij een beperking van de wereldwijde opwarming tot 2˚C de drastische gevolgen ter zake van landbouw, weerrisico's, migratie en biodiversiteit worden beperkt, maar niet voorkomen,

C. considérant qu'une limitation du réchauffement de la planète à 2°C atténuerait, mais n'éliminerait pas, ses conséquences dramatiques pour l'agriculture, ainsi que dans le domaine des aléas climatiques, des migrations et de la biodiversité,


Doordat de bedragen van de rechtsplegingvergoeding in vergelijking met de vroegere bedragen op 1 januari 2008 drastisch werden verhoogd, zijn de gevolgen van deze regeling volgens het arbeidshof van Brussel van die aard dat het het syndicaal rechtsbijstandstelsel dreigt scheef te trekken.

Les montants de ces indemnités ayant fortement augmenté au 1er janvier 2008 par rapport aux anciens montants, les conséquences de cette réglementation sont de nature telle, selon la cour du travail de Bruxelles, que le régime d'assistance judiciaire des syndicats risque de s'en trouver mis à mal.


C. overwegende dat bij een beperking van de wereldwijde opwarming tot 2˚C de drastische gevolgen voor landbouw, weerrisico's, migratie en biodiversiteit worden beperkt, maar niet voorkomen,

C. considérant qu'une limitation du réchauffement de la planète à 2°C atténuerait, sans les éliminer, les conséquences dramatiques pour l'agriculture, ainsi que dans le domaine des intempéries, des migrations et de la biodiversité,


g bis) sociaal-economische en rechtstreeks aan de tenuitvoerlegging van het programma gekoppelde studies over de drastische gevolgen van herstelmaatregelen.

(g bis) des études socio-économiques portant sur les effets drastiques des mesures de reconstitution des stocks et ayant un lien direct avec la mise en œuvre du programme.


Er moeten ook kredieten beschikbaar worden gesteld voor het inwinnen en verwerken van milieugegevens, voor het opzetten van experimentele visserijcampagnes en het uitvoeren van sociaal-economische studies over de drastische gevolgen van herstelmaatregelen.

Des moyens doivent également être dégagés pour la collecte et le traitement des données écologiques, les campagnes de pêche expérimentale et les études socio-économiques sur les effets drastiques des mesures de reconstitution des stocks.


- In de nasleep van de vele zware ongevallen met vrachtwagens en de gevolgen daarvan op menselijk en economisch vlak kondigde de minister een reeks maatregelen aan om het aantal van dergelijke ongevallen drastisch terug te dringen.

- À la suite des nombreux accidents graves impliquant des poids lourds et face aux conséquences de ces accidents aux plans humain et économique, le ministre a annoncé une série de mesures visant à réduire de manière draconienne le nombre des ces accidents.


w