Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Compensatieneurose
Drastische beperking van het autoverkeer
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Vertaling van "drastische beperkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions




graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

limitations de temps de vol et de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de Chinese regering drastische beperkingen heeft opgelegd aan Tibetaanse boeddhistische kloosters in de prefectuur van Aba / Ngaba (provincie Sechouan) en andere delen van de Tibetaanse hoogvlakte, met gewelddadige acties door veiligheidstroepen, willekeurige opsluiting van monniken, verscherpt toezicht en permanente politieaanwezigheid in de kloosters om de religieuze activiteiten in de gaten te houden;

B. considérant que le gouvernement chinois a imposé des restrictions drastiques aux monastères bouddhistes tibétains de la préfecture du comté d'Aba/Ngawa de la province de Sichuan ainsi que d'autres parties du plateau tibétain, y compris des rafles brutales de la part des forces de sécurité, la détention arbitraire des moines, une surveillance accrue au sein des monastères ainsi qu'une présence policière permanente à l'intérieur des monastères à des fins de surveillance des activités religieuses;


B. overwegende dat de Chinese regering drastische beperkingen heeft opgelegd aan Tibetaanse boeddhistische kloosters in de prefectuur van Aba / Ngaba (provincie Sechouan) en andere delen van de Tibetaanse hoogvlakte, met gewelddadige acties door veiligheidstroepen, willekeurige opsluiting van monniken, verscherpt toezicht en permanente politieaanwezigheid in de kloosters om de religieuze activiteiten in de gaten te houden;

B. considérant que le gouvernement chinois a imposé des restrictions drastiques aux monastères bouddhistes tibétains de la préfecture du comté d'Aba/Ngawa de la province de Sichuan ainsi que d'autres parties du plateau tibétain, y compris des rafles brutales de la part des forces de sécurité, la détention arbitraire des moines, une surveillance accrue au sein des monastères ainsi qu'une présence policière permanente à l'intérieur des monastères à des fins de surveillance des activités religieuses;


Mevrouw de Voorzitter, de Europese Unie en de regeringen chanteren en terroriseren de werknemers om hen te dwingen in te stemmen met de regels van de markteconomie, met het Europese bouwwerk van het grootkapitaal en om loons- en pensioenverminderingen, flexibele arbeidsvormen, drastische beperkingen van de sociale uitkeringen en een stormvloed van keiharde belastingmaatregelen erdoor te drukken en de arme boeren van hun grond te verdrijven.

L’Union européenne et les gouvernements terrorisent et exercent un chantage sur les travailleurs pour qu’ils se plient aux règles de l’économie de marché et à la construction européenne de grandes entreprises, afin d’imposer des retenues sur les salaires et les retraites, des formes flexibles de l’emploi, des réductions substantielles des avantages sociaux et une barrière de mesures fiscales rigoureuses, et d’arracher à leur terre les agriculteurs pauvres et moyens.


Zoals mevrouw Jäätteenmäki al heeft aangegeven kun je je in mijn land – om maar een voorbeeld te geven – niet goed een situatie voorstellen waarin de mobiliteit zelf aan drastische beperkingen is onderworpen.

Comme M Jäätteenmäki l’a indiqué, il est très difficile d’imaginer, dans mon pays par exemple, une situation où la circulation serait limitée de manière significative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de amendementen 3 en 4 worden drastische beperkingen gesteld aan de mogelijkheden voor de lidstaten om ontheffing te verlenen van de toepassing van sommige of alle bepalingen van deze richtlijn voor bepaalde en in omvang beperkte regelingen voor elektronisch geld.

Les amendements 3 et 4 proposent de limiter de façon substantielle les circonstances suivant lesquelles des États membres peuvent déroger à tout ou partie des dispositions de la directive dans le cadre d'actions de monnaie électronique limitées.


De opmerkelijke vermindering van het aantal nieuwe antitrustzaken kan worden toegeschreven aan de nieuwe groepsvrijstelling inzake verticale beperkingen die de aanmeldingsverplichting voor dit soort overeenkomsten drastisch heeft afgebouwd.

La diminution spectaculaire du nombre de nouveaux cas d'ententes et de position dominante peut être attribuée au nouveau règlement d'exemption par catégorie dans le domaine des restrictions verticales, qui a très fortement réduit les notifications nécessaires pour ce type d'affaires.


Hoewel artikel 36 van de Grondwet van de Chinese Volksrepubliek alle burgers het recht op godsdienstvrijheid garandeert, zijn er drastische beperkingen van toepassing op de Tibetaanse boeddhistische kloosters in bepaalde delen van de Tibetaanse hoogvlakte.

Bien que l'article 36 de la Constitution chinoise garantisse la liberté religieuse à tous les citoyens, des limitations drastiques sont d'application pour les monastères bouddhistes tibétains dans certaines parties du plateau tibétain.


Rekening houdend met de drastische beperkingen inzake aanwerving waarmee de algemene directie van de Civiele Veiligheid de laatste jaren geconfronteerd wordt, moeten alle dossiers betreffende de brandvoorkoming, met inbegrip van de aanvragen tot afwijking, immers behandeld worden door vijf ambtenaren van niveau 1.

En effet, compte tenu des restrictions drastiques en matière de recrutement auxquelles la direction générale de la Sécurité civile est confrontée ces dernières années, tous les dossiers relatifs à la prévention des incendies, y compris les demandes de dérogation, doivent être traités par cinq fonctionnaires de niveau 1.


De beperkingen die door de beslissing van de regering van 29 januari 1993 inzake de evolutie van de getalsterkte van de krijgsmacht werden opgelegd en die onder meer het vertrek van vele militairen veronderstelden via diverse afvloeiingsmaatregelen - wat evenwel niet gebeurde - leiden elk jaar tot een drastische vermindering van de geplande rekruteringen.

Les restrictions imposées par la décision du gouvernement du 29 janvier 1993 concernant l'évolution des effectifs des forces armées, et qui supposaient, entre autres, le départ de nombreux militaires par diverses mesures de dégagement - départ qui par ailleurs n'a pas eu lieu - conduisent chaque année à une réduction drastique des recrutements planifiés.


1. Wegens de opgelegde beperkingen op het stuk van het budget en personeel, is de landmacht verplicht het aantal en het volume van zijn operationele een-heden drastisch te verminderen.

1. En raison des enveloppes budgétaires et d'effectifs imposées, la force terrestre s'est vue obligée de réduire drastiquement le nombre et le volume de ses unités opérationnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastische beperkingen' ->

Date index: 2021-12-07
w