Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drastische beperking van het autoverkeer
Labels van rekken veranderen
Labels van schappen veranderen
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Van woonplaats veranderen

Vertaling van "drastisch zou veranderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen

changer les étiquettes des rayons


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures


stembiljet wegnemen,toevoegen of veranderen

soustraire,ajouter ou altérer un bulletin de vote


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manier waarop op onze planeet energie wordt gewonnen en gebruikt, zal drastisch moeten veranderen.

Il sera impératif de modifier substantiellement les modes de production et d'utilisation de l'énergie dans le monde.


15. roept de Commissie op haar hulpverlening aan de Palestijnen drastisch te veranderen om te garanderen dat de EU-steun volledig met de politieke dimensie van de bezetting strookt en daadwerkelijk de Palestijnse zelfbeschikking ten goede komt, in plaats van de Israëlische bezetting te subsidiëren en de Palestijnse afhankelijkheid van donoren aan te wakkeren; beklemtoont in dit verband dat het van cruciaal belang is het recht van de Palestijnen op toegang tot hun natuurlijke hulpbronnen, en met name water, te ondersteunen; spoort de EU ertoe aan haar steun aan het Palestijnse maatschappelijk middenveld op te voeren, ook op het gebied v ...[+++]

15. invite la Commission européenne à modifier radicalement son modèle d’aide aux Palestiniens afin de veiller à ce que l’aide de l’Union tienne pleinement compte de la dimension politique de l'occupation et soutienne effectivement l’autodétermination palestinienne, plutôt que de subventionner l’occupation israélienne et d'alimenter la dépendance des Palestiniens vis-à-vis des donateurs; souligne, à cet égard, l’importance cruciale de faire valoir le droit des Palestiniens à l’accès à leurs ressources naturelles, notamment l’eau; encourage l’Union à renforcer son soutien à la société civile palestinienne, notamment dans le domaine de l ...[+++]


5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorgen, zodat mensen kort na het faillissement van een onderneming een nieuw bedrijf kunnen beginnen, vooral ...[+++]

5. estime que l'Union européenne doit totalement revoir sa culture entrepreneuriale si elle veut contribuer à la croissance économique en multipliant le nombre d'entrepreneurs et les perspectives commerciales, en particulier dans la croissance verte, et en acceptant l'échec et la prise de risques; souligne qu'il est important de placer cette question au centre du processus d'élaboration des politiques; invite les États membres à assurer, dans leurs cadres juridiques correspondants, un atterrissage plus en douceur en cas d'échec commercial, afin de permettre aux personnes concernées d'entamer plus rapidement une nouvelle activité après avoir connu un échec, en particulier dans les secteurs nouveaux et innovants; ...[+++]


5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorgen, zodat mensen kort na het faillissement van een onderneming een nieuw bedrijf kunnen beginnen, vooral ...[+++]

5. estime que l'Union européenne doit totalement revoir sa culture entrepreneuriale si elle veut contribuer à la croissance économique en multipliant le nombre d'entrepreneurs et les perspectives commerciales, en particulier dans la croissance verte, et en acceptant l'échec et la prise de risques; souligne qu'il est important de placer cette question au centre du processus d'élaboration des politiques; invite les États membres à assurer, dans leurs cadres juridiques correspondants, un atterrissage plus en douceur en cas d'échec commercial, afin de permettre aux personnes concernées d'entamer plus rapidement une nouvelle activité après avoir connu un échec, en particulier dans les secteurs nouveaux et innovants; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese arbeidsmarkten zullen door de crisis drastisch veranderen.

Les marchés européens du travail sortiront de la crise profondément transformés.


De Commissie stelt dat zo’n plan de huidige vangstniveaus niet drastisch zou veranderen en dat het vaststellen van TAC’s in het kader van een meerjarenplan zou leiden tot een beter beheer.

La Commission indique que la mise en œuvre d'un tel plan pluriannuel n'implique pas de modifications radicales des captures annuelles et que la fixation des TAC dans le cadre d'un plan pluriannuel permettrait une meilleure gestion.


In deze samenhang lijkt de doeltreffendheid en de coördinatie van de bijstand belangrijker dan ooit, als de EU haar positie als belangrijkste donor wil benutten om de wereld drastisch te veranderen volgens de waarden die zij verdedigt en de doelstellingen die zij nastreeft voor een duurzame ontwikkeling en voor vooruitgang op wereldvlak waar iedereen van profiteert.

Dans un tel contexte, l'efficacité et la coordination de l’aide paraissent plus importantes que jamais si l’on souhaite que l’UE profite de sa position de principal bailleur de fond pour contribuer significativement à transformer le monde, dans le respect des valeurs qu’elle défend et des objectifs qu’elle poursuit en termes de développement durable et de progrès global partagé par toutes et tous.


De Europese arbeidsmarkten zullen door de crisis drastisch veranderen.

Les marchés européens du travail sortiront de la crise profondément transformés.


De manier waarop op onze planeet energie wordt gewonnen en gebruikt, zal drastisch moeten veranderen.

Il sera impératif de modifier substantiellement les modes de production et d'utilisation de l'énergie dans le monde.


De EU zal in deze periode evolueren en Turkije zou nog drastischer moeten veranderen.

L’Union évoluera sur cette période et la Turquie devrait connaître une mutation encore plus radicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastisch zou veranderen' ->

Date index: 2022-07-20
w