Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Wat de uitzondering voor drankgelegenheden betreft

Traduction de «drankgelegenheden betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op openblijven van drankgelegenheden na sluitingsuur

taxe sur les débits de boissons ouverts en dehors des heures


vergunningsrecht op drankgelegenheden van sterke dranken

taxe de patente sur les débits de boissons spiritueuses


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de uitzondering voor drankgelegenheden betreft

En ce qui concerne l'exception prévue pour les débits de boissons


De vernietiging van artikel 2, 9°, artikel 4 en artikel 5 van de bestreden wet doet geen afbreuk aan het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel, nu de wetgever zelf heeft beslist dat de uitzonderingen op het algemene rookverbod voor wat betreft drankgelegenheden en kansspelinrichtingen van klasse I worden opgeheven met ingang van uiterlijk 1 juli 2014 en hij de Koning de mogelijkheid heeft gegeven om die opheffing in overleg met de sector te vervroegen.

L'annulation de l'article 2, 9°, de l'article 4 et de l'article 5 de la loi attaquée ne porte pas atteinte au principe de légalité en matière pénale, dès lors que le législateur a décidé lui-même que les exceptions à l'interdiction générale de fumer frappant les débits de boisson et les établissements de jeux de hasard de classe I sont supprimées à partir du 1 juillet 2014 au plus tard et qu'il a donné au Roi la possibilité d'avancer cette suppression en concertation avec le secteur.


b) in een beroep dat valt onder het hotelbedrijf, met inbegrip van de restaurants en de drankgelegenheden, of onder de vermaakondernemingen, of het geen activiteit betreft als leurder, reiziger, verzekeringsagent of -makelaar, tenzij de activiteit van gering belang is;

b) dans une profession relevant de l'industrie hôtelière, y compris les restaurants et les débits de boisson, ou de l'industrie du spectacle, ou dans les professions de colporteur, de démarcheur, d'agent ou de courtier d'assurances, à moins que cette activité ne soit de minime importance;


2° met betrekking tot de vaste en reizende drankgelegenheden of de houder, de eventuele lasthebber en, in voorkomend geval, de bij deze personen inwonende of in de inrichting wonende personen en die aan de exploitatie van de drankgelegenheid deelnemen, zich niet bevinden, wat betreft de houder, in één der gevallen van uitsluiting bepaald bij artikel 11, § 1, wat betreft de lasthebber, in één der gevallen van uitsluiting bepaald bij artikel 11, § 1, 2° tot 7° en 9°, en wat betreft de inwonende of in de inrichting wonende personen, in é ...[+++]

2° en ce qui concerne les débits de boissons fixes et les débits ambulants, si le débitant, le mandataire éventuel et, le cas échéant, les personnes habitant chez eux ou habitant dans l'établissement et qui participent à l'exploitation du débit, ne se trouvent pas, en ce qui concerne le débitant, dans l'un des cas d'exclusion prévus par l'article 11, § 1, en ce qui concerne le mandataire, dans l'un des cas d'exclusion prévus par l'article 11, § 1, 2° à 7° et 9°, et en ce qui concerne les personnes habitant chez eux ou habitant dans l'établissement, dans l'un des cas d'exclusion prévus par l'article 11, § 1, 2° à 7°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn advies 39/108/3 van 20 oktober 2005, heeft de Raad van State, voor wat artikel 4, de eerste paragraaf betreft, voorgesteld drankgelegenheden uit te sluiten van de categorie van Horeca instellingen waar een rookverbod geldt, maar waar een rookkamer onder bepaalde voorwaarden mag worden geïnstalleerd.

Dans son avis 39/108/3 du 20 octobre 2005, le Conseil d'Etat suggérait, en ce qui concerne l'article 4, paragraphe premier, d'exclure les débits de boissons de la catégorie des établissements Horeca où il est interdit de fumer mais dans lesquels un fumoir répondant à certaines conditions peut être installé.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de invoering van een verhoogde investeringsaftrek voor de installatie van rookruimten in drankgelegenheden betreft.

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'instauration d'une déduction pour investissement majorée pour l'installation de fumoirs dans les débits de boisson.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de invoering van een verhoogde investeringsaftrek voor de installatie van rookruimten in drankgelegenheden betreft.

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'instauration d'une déduction pour investissement majorée pour l'installation de fumoirs dans les débits de boisson.


Wetsvoorstel houdende wijziging van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening, wat de drankgelegenheden en de nachtwinkels betreft.

Proposition de loi modifiant la loi du 24 juillet 1973 instaurant la fermeture obligatoire du soir dans le commerce, l'artisanat et les services en ce qui concerne les débits de boissons et les commerces de nuit.


Deze activiteiten moeten, behalve het feit dat zij vooraf moeten aangegeven worden, aan de volgende voorwaarden voldoen: - niet tussen 7 en 18 uur verricht worden; - niet verricht worden in een aantal beroepen die vallen onder het hotelbedrijf, de drankgelegenheden, de vermaakondernemingen, de arbeid als leurder, reiziger, verzekeringsagent (tenzij de verrichte arbeid van gering belang is), alsook het bouwbedrijf; - reeds uitgeoefend zijn geweest tijdens de periode van arbeid in loondienst en dit ten minste gedurende drie maanden voorafgaand aan de uitkeringsaanvraag; - van bijkomstige aard blijven wat de arbeid en he ...[+++]

Ces travaux doivent, outre la déclaration préalable, répondre aux conditions suivantes: - ne pas être effectués entre 7 et 18 heures; - ne pas être exercés dans certaines professions, dont: industrie hôtelière, débits de boissons, spectacle, colportage, démarchage, assurances (sauf minime importance), construction; - avoir déjà été exercés au cours de la période de travail salarié et ce durant au moins les trois mois précédant la demande d'allocations; - rester accessoires du point de vue activité et revenus sous peine du retrait des allocations de chômage.


Wetsvoorstel houdende wijziging van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening, wat de drankgelegenheden en de nachtwinkels betreft.

Proposition de loi modifiant la loi du 24 juillet 1973 instaurant la fermeture obligatoire du soir dans le commerce, l'artisanat et les services en ce qui concerne les débits de boissons et les commerces de nuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drankgelegenheden betreft' ->

Date index: 2022-04-14
w