Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op mousserende alcoholhoudende dranken
Accijns op mousserende gegiste dranken
Armagnac
Brandewijn
Cognac
Dranken decoratief presenteren
Dranken decoreren
Dranken een decoratieve manier aanbieden
Dranken versieren
Gin
Graanjenever
Grappa
Ierse whisky
Jenever
Korenbrandewijn
Marc
Overeenkomst gedistilleerde dranken
Rum
Schnaps
Specialist im- en export van dranken
Specialist import en export van dranken
Specialiste im- en export van dranken
Specialiste import en export van dranken
Vruchtenbrandewijn
Whisky
Wodka

Traduction de «dranken met whisky » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren

agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées


specialist im- en export van dranken | specialiste import en export van dranken | specialist import en export van dranken | specialiste im- en export van dranken

spécialiste en import-export de boissons


Memorandum van overeenstemming inzake gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten | Overeenkomst in de vorm van een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake gedistilleerde dranken

Accord sous forme de mémoire d'entente entre la Communauté européenne et les Etats-Unis sur les boissons spiritueuses


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


Overeenkomst gedistilleerde dranken | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika betreffende de handel in gedistilleerde dranken

Accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des boissons spiritueuses


accijns op mousserende alcoholhoudende dranken | accijns op mousserende gegiste dranken

impôt sur les vins mousseux


ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken

accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons


contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie

Contact avec des boissons, aliments, graisses comestibles et huiles de cuisson brûlants




brandewijn [ armagnac | cognac | gin | graanjenever | grappa | jenever | korenbrandewijn | marc | rum | schnaps | vruchtenbrandewijn | whisky | wodka ]

eau-de-vie [ armagnac | cognac | eau-de-vie de céréale | eau-de-vie de fruit | eau-de-vie de vin | genièvre | gin | grappa | marc | rhum | schnaps | vodka | whisky ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk dat deze bepaling gehandhaafd blijft zodat de consumenten en producenten beschermd blijven tegen misleidende etikettering, zoals gedistilleerde dranken met whisky die verdund is tot minder dan het minimale alcoholgehalte en die verkocht worden als "whisky spirit" of "whisky water".

Il est important de maintenir cette disposition afin de garantir que les consommateurs et les producteurs continuent d’être protégés contre les étiquetages mensongers, comme pour la vente de boissons spiritueuses constituées de whisky dilué en deçà de son titre alcoométrique sous le nom de "spiritueux au whisky" ou d’"eau de whisky".


Bovendien zouden door de voorgestelde bovengrens van 80% vol vele gedistilleerde dranken (vb. whisky en rum) worden uitgesloten.

En outre, la limite supérieure proposée (80% vol) exclurait de nombreux spiritueux (comme le whisky et le rhum).


- de namen te beschermen van voedingsmiddelen, wijnen en gedistilleerde dranken die hun bijzondere kenmerken of hun faam danken aan de plaats van productie en de vakbekwaamheid van de plaatselijke producenten, waarbij het gaat om geografische aanduidingen zoals "Chablis", "Prosciutto di Parma", "Scotch whisky", "Café de Colombia", "Sitia Lasithiou Kritis", "Szegedi szalámi", "Queso Manchego" en "Nürnberger Lebkuchen";

- protéger la dénomination des produits alimentaires, vins et spiritueux dont les caractéristiques ou la renommée dépendent de leur lieu de production et du savoir-faire des producteurs locaux grâce aux indications géographiques telles que «Chablis», «Prosciutto di Parma», «Scotch whisky», «Café de Colombia», «Sitia Lasithiou Kritis», «Szegedi szalámi», «Queso Manchego» et «Nürnberger Lebkuchen»;


- "spiritualiën": een afzonderlijke groep van gedistilleerde dranken, dat wil zeggen de puurste vorm van het product zonder ethylalcohol uit landbouwproducten en die alleen natuurlijke aromastoffen mogen bevatten, bijv. rum, whisky, brandy, enz.

- "boissons spiritueuses ": groupe exclusif de boissons spiritueuses, qui n’inclut que les formes les plus pures du produit, ne contenant pas d’alcool éthylique d'origine agricole mais uniquement des substances aromatisantes naturelles, telles que le rhum, le whisky, le brandy, etc.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe punt c) maakt het mogelijk dat gedistilleerde dranken in bijlage II met geografische termen worden aangevuld (bijv'. Orkney' of 'Dufftown' in het geval van Schotse whisky), op voorwaarde dat zij niet officieel zijn geregistreerd als geografische aanduidingen in bijlage III en zij de consument niet misleiden.

Le nouveau point c) permet aux boissons spiritueuses mentionnées à l'annexe II d'utiliser des termes géographiques (par exemple, dans le cas du whisky écossais, "Orkney" ou "Dufftown"), à condition que ces termes ne soient pas formellement déposés comme indications géographiques à l'annexe III et n'induisent pas le consommateur en erreur.


Onder deze posten vallen mousserende en niet-mousserende wijn, vermout en versterkte wijnen zoals port en sherry en dranken die zijn gedistilleerd uit landbouwproducten zoals cognac, whisky, gin, jenever, wodka, rum en likeur.

Ils comprennent les vins tranquilles et pétillants, les vermouths et autres vins enrichis en alcool, comme le porto et le vin de Xérès, et les spiritueux obtenus par distillation de matières premières d'origine agricole, comme le brandy et les eaux-de-vie de vins, le whisky, le gin, la vodka, le rhum et les liqueurs.


Er zullen zeker Zweedse consumenten zijn die voordelen, ook afgezien van genot, zien in het voorstel van de Commissie wanneer bier en wijn en sterke dranken, van whisky en brandy tot kleinere producten zoals gammeldansk, schelvispekel en Beerenburg, gemakkelijker verkrijgbaar worden.

Il y a certainement des consommateurs suédois qui verront des avantages, autres que le plaisir, dans la proposition de la Commission, en ce sens qu'il deviendra plus facile de se procurer de la bière, du vin et des spiritueux, du whisky au brandy en passant par des produits moins répandus tels que les gammeldansk, schelvispekel et Beerenburg.


In het kader van de overeenkomst, die van kracht zal worden zodra de EU haar in de nabije toekomst officieel ondertekend, zullend de VS het gebruik van produktbenamingen voor Scotch Whisky, Irish Whiskey, Cognac, Armagnac, Calvados en Brandy de Jerez beperken tot de gedistilleerde dranken van de Lid-Staten van de EU waar zij hun oorsprong vinden.

Cet accord prévoit la reconnaissance mutuelle de quelques- unes des dénominations géographiques les plus connues, les protégeant ainsi contre tout abus en dehors de leur lieu d'origine. En vertu de cet accord, qui entrera en vigueur lorsque l'Union européenne le signera officiellement dans un proche avenir, les États- Unis restreindront l'usage des désignations de produit "Scotch Whisky", "Irish Whiskey", "Cognac", "Armagnac", "Calvados" et "Brandy de Jerez" aux boissons spiritueuses ou produits spiritueux des États membres de la Communauté dont ils sont originaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dranken met whisky' ->

Date index: 2021-06-08
w