Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dragen personeelsleden en budgettaire middelen werden bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

Alle over te dragen personeelsleden en budgettaire middelen werden bijgevolg reeds overgedragen op 1 januari 2015.

Tous les membres du personnel et les moyens budgétaires à transférer l'ont par conséquent déjà été au 1er janvier 2015.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, met toepassing van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst in dienst worden genomen door de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en door de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst op 1 april 2003 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'en application de l'arrêté royal du 20 septembre 2002 déterminant les modalités d'engagement des membres du personnel du Service fédéral belge d'Information par le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et par le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, les membres du personnel du Service fédéral belge d'Information ont été engagés en date du 1 avril 2003 par les services publics fédéraux précités; qu'à cette date, le Service f ...[+++]


Die laatste lijn zou aldus worden voorbehouden voor het reizigersverkeer en hiervoor worden verbeterd. De NMBS zal bijgevolg haar verbintenissen aangaande Athus-Meuse nakomen, mits hun aanpassing overeenkomstig de werkelijke behoeften volgens het in uitzicht gesteld verkeer en zonder haar budgettaire mogelijkheden uit het oog te verliezen; hierbij strekt zich in werkelijkheid het probleem van de elektrificatie waarvoor nog geen enkele definitieve ...[+++]

La SNCB respectera donc ses engagements Athus-Meuse en les adaptant aux nécessités réelles du trafic prévisible et sans exclure les impératifs de ses possibilités budgétaires; ceci pose en réalité tout le problème de l'électrification pour lequel aucune décision définitive n'a encore été prise. e) Conformément au plan décennal d'investissements 1991-2000, des moyens importants sont consacrés depuis quelques années à la modernisation de la ligne Bruxelles-Namur-Luxembourg avec comme objectif de réaliser un axe performant et fiable de transport de voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dragen personeelsleden en budgettaire middelen werden bijgevolg' ->

Date index: 2022-09-21
w