Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "draagt onze goedkeuring weg aangezien " (Nederlands → Frans) :

Het gezonde evenwicht tussen de non-discriminatieclausule en de mogelijkheden tot positieve acties, draagt onze goedkeuring weg.

On peut se réjouir du bon équilibre entre les clauses de non-discrimination et les possibilités d'actions positives.


Het gezonde evenwicht tussen de non-discriminatieclausule en de mogelijkheden tot positieve acties, draagt onze goedkeuring weg.

On peut se réjouir du bon équilibre entre les clauses de non-discrimination et les possibilités d'actions positives.


Het gezonde evenwicht tussen de non-discriminatieclausule en de mogelijkheden tot positieve acties, draagt onze goedkeuring weg.

On peut se réjouir du bon équilibre entre les clauses de non-discrimination et les possibilités d'actions positives.


Integendeel draagt de gevolgde aanpak net de goedkeuring weg van het Hof van Justitie (zie overweging 51 bij het voormelde arrest).

Au contraire, l'approche suivie est admise par la Cour de Justice (voir considérant 51 de l'arrêt précité).


Ook het voorstel om een ruime consultatie te doen over een mogelijk tekstvoorstel en vervolgens ter stemming voor te leggen aan de commissie, draagt zijn goedkeuring weg.

Il approuve également la proposition qui prévoit de réaliser une large consultation sur une éventuelle proposition de texte et de la soumettre par la suite au vote des membres de la commission.


(iii) zorgt hij/zij ervoor dat het gespecialiseerd comité geen beslissingen neemt zonder de goedkeuring van de raad van bestuur in zijn geheel; hij/zij engageert zich om op een adequate manier te rapporteren aan de raad van bestuur, aangezien deze laatste de finale verantwoordelijkheid draagt.

(iii) il/elle veille à ce que le comité spécialisé ne prenne pas de décisions sans l'approbation du conseil d'administration dans son ensemble ; il/elle s'engage à rapporter de manière adéquate au conseil d'administration, vu que ce dernier porte la responsabilité finale.


De moeilijke mobiliteitsorganisatie over de weg heeft niet enkel consequenties voor onze nationale economie, maar draagt bij tot de algemene verkeerscongestie die de afgelopen jaren significant is toegenomen.

Les difficultés d'organisation de la mobilité routière ont des conséquences pour notre économie nationale et contribuent également à la congestion générale des routes, un phénomène en forte augmentation au cours des dernières années.


Dat betekent dat wij onze goedkeuring hechten aan de landenspecifieke aanbevelingen als leidraad voor onze beleidsmaatregelen en begrotingen, dat wij het Pact voor groei en banen aannemen, dat wij de aanzet geven tot de laatste werkzaamheden op de weg naar een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) dat groei en banen moet helpen genereren en, niet in de laatste plaats, dat wij voor de Economische en Monetaire Unie (EMU) een nieuwe koers uitstippelen.

Il s'agira donc d'approuver les recommandations par pays, destinées à orienter les politiques et les budgets des États membres, d'adopter le pacte pour la croissance et l'emploi, de lancer la phase finale des travaux devant aboutir à l'adoption du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), qui doit être mis à profit au service de la croissance et de l'emploi, et, enfin et surtout, de placer notre Union économique et monétaire (UEM) sur une nouvelle voie.


De resultaten van deze laatste vergadering in Koeweit waren bevredigend en de enkele, kleine problemen in verband met de mogelijke invoering van een communautaire CO2-heffing konden uit de weg worden geruimd : er werd aan onze Arabische partners uitgelegd dat deze heffing, zo zij al door de Gemeenschap wordt aangenomen, van niet-discriminerende en voorwaardelijke aard zal zijn, d.w.z. dat de eventuele toepassing daarvan afhankelijk zal worden gesteld van de goedkeuring ...[+++]

Les résultats de cette dernière réunion au Koweit ont été satisfaisants et les quelques nuages provoqués par l'éventualité d'une taxe communautaire sur le CO2 ont pu être dissipés: il a été expliqué aux partenaires arabes que si cette taxe était adoptée par la Communauté, elle serait non-discriminatoire et conditionnelle, c'est- à-dire, son application éventuelle dépendrait de l'adoption de mesures similaires de la part de nos principaux partenaires commerciaux.


Omkoping en corruptie kunnen in onze maatschappij niet geduld worden en het opzet van dit wetsvoorstel draagt mijn goedkeuring weg.

On ne peut tolérer la corruption dans notre société et le but de cette proposition de loi emporte mon adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagt onze goedkeuring weg aangezien' ->

Date index: 2024-02-19
w