Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Traduction de «draagt daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU ETS-voorstel van vandaag draagt daarom bij aan een beter werkende Europese elektriciteitsmarkt, die de beste manier is om ervoor te zorgen dat elektriciteit op de meest kosteneffectieve manier aan particuliere consumenten en bedrijven kan worden geleverd.

La proposition contribuera donc à améliorer le fonctionnement du marché de l'électricité à l'échelle européenne, ce qui constitue le meilleur moyen de garantir que l’électricité peut être fournie aux particuliers et aux entreprises de la manière la plus efficiente possible.


Daarom moet er in de eerste plaats bij Rusland op aangedrongen worden om zijn militaire inspanningen in Syrië te concentreren op de strijd tegen Daesh en niet tegen de oppositie tegen het Assad-regime. 2. De druk op het Assad-regime, onder meer via het sanctieregime van de Europese Unie, moet in ieder geval aangehouden worden want het regime draagt een bijzondere verantwoordelijkheid in dit conflict.

Ainsi, il faut insister en premier lieu auprès de la Russie que ses efforts militaires en Syrie doivent se concentrer à la lutte contre Daesh et pas contre l'opposition du régime Assad. 2. Il faut en tout cas maintenir la pression sur le régime Assad, entre autres via le régime de sanctions de l'Union européenne, vu que le régime porte une lourde responsabilité dans ce conflit.


Deze richtlijn draagt daarom bij aan de voltooiing van de interne markt.

La directive contribue, dès lors, à l'achèvement du marché intérieur.


Daarom vinden wij het beter dat slechts één kamer zich in deze materies specialiseert en er de verantwoordelijkheid voor draagt.

Nous estimons pour notre part préférable de spécialiser et responsabiliser une des chambres dans cette mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. de EU staat voor een uitdaging. Zij draagt een grote verantwoordelijkheid ten aanzien van het nieuwe samenwerkingskader voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling na 2015. Daarom moet zij leiderschap tonen tijdens de 68e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties; vragen dat de volgende elementen in overweging worden genomen bij de werkzaamheden omtrent het kader voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling na 2015:

5. affirmer son rôle de premier plan lors de la 68 session de l'Assemblée générale des Nations unies, étant donné que le nouveau cadre de coopération lié aux OMD pour l'après-2015 constitue un défi pour l'Union européenne et que celle-ci a une importante responsabilité à assumer à cet égard; demander que les éléments suivants soient pris en compte dans les travaux visant à définir le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) après 2015:


Deze aanbeveling draagt daarom bij aan ruimere doelstellingen – namelijk de bevordering van een leven lang leren en de verbetering van de inzetbaarheid, de mobiliteit en de sociale integratie van werknemers en lerenden –, de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels, de ontwikkeling van flexibele en geïndividualiseerde beroepsonderwijs- en beroepsopleidingstrajecten, de koppeling van onderwijs, opleiding, werkgelegenheid en individuele behoeften, het slaan van bruggen tussen formeel, niet-formeel en informeel onderwijs, en de erkenning van op grond van levens- en beroepservaring verworven leerresultaten.

La présente recommandation contribue dès lors à la réalisation des objectifs plus larges de promotion de l'apprentissage tout au long de la vie et d'amélioration de la capacité d'insertion professionnelle, de la mobilité et de l'inclusion sociale des travailleurs et des apprenants, à la modernisation des systèmes d'éducation et de formation, au développement de parcours d'EFP flexibles et personnalisés, à l'établissement de liens entre l'éducation, la formation, l'emploi et les besoins individuels, à la mise en place de passerelles entre l'apprentissage formel, l'apprentissage non formel et l'apprentissage informel, et à la reconnaissanc ...[+++]


Het verslag van de Commissie behandelt dit probleem niet met de nodige grondigheid en oprechtheid, en draagt daarom ook geen geschikte oplossingen aan.

Le rapport de la Commission manque d’exhaustivité et d’honnêteté dans sa manière de traiter ce problème.


Het verslag van de Commissie behandelt dit probleem niet met de nodige grondigheid en oprechtheid, en draagt daarom ook geen geschikte oplossingen aan.

Le rapport de la Commission manque d’exhaustivité et d’honnêteté dans sa manière de traiter ce problème.


Deze prioriteit vormt daarom de basis voor de bij andere prioritaire doelstellingen gevolgde strategie en draagt er via steunverlening voor maatregelen inzake bestrijding van de vervuiling, bescherming van het milieu en watervoorziening, toe bij om dit pluspunt ten bate van toerisme en industrie in stand te houden en van Noord-Ierland een waardevolle regio voor investeringen van buitenaf te maken.

Les investissements prévus dans des mesures en faveur de la lutte contre la pollution, la protection de l'environnement et l'approvisionnement en eau contribueront au maintien de ces atouts au profit du tourisme et des entreprises et rendront l'Irlande du Nord intéressante pour les investisseurs étrangers.


Deze ontwerp-richtlijn vormt daarom een aanvulling op het bestaande MEB-systeem en draagt in aanzienlijke mate bij tot de praktische integratie van de milieudimensie in andere takken van het beleid.

En conséquence, le projet de directive complète le système actuel d évaluation des incidences sur l environnement et améliore considérablement l intégration pratique de la dimension environnementale dans d autres domaines.




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     draagt daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagt daarom' ->

Date index: 2021-06-16
w