Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagmoederschap
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «draagmoederschap wordt immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke overeenkomst die betrekking heeft op het draagmoederschap is immers nietig, krachtens artikel 6 (« Aan de wetten die de openbare orde en de goede zeden betreffen, kan door bijzondere overeenkomsten geen afbreuk worden gedaan». ) en artikel 1128 (« Alleen zaken die in de handel zijn, kunnen het voorwerp van overeenkomsten uitmaken». ) van het Burgerlijk Wetboek.

En effet, toute convention portant sur la gestation pour autrui est nulle en vertu de l'article 6 (« On ne peut déroger, par des conventions particulières, aux lois qui intéressent l'ordre public et les bonnes mœurs». ) et de l'article 1128 du Code civil (« Il n'y a que les choses dans le commerce qui puissent être l'objet des conventions». ).


— Het voorstel om het omzeilen van de reguliere kanalen, ingesteld via het wetsvoorstel, te bestraffen met een hechtenis en met een boete lijkt nuttig. Draagmoederschap wordt immers in principe verboden, tenzij in bijzondere gevallen die het wetsvoorstel bepaalt;

— il semble utile de punir d'un emprisonnement et d'une amende le contournement des canaux autorisés par la proposition de loi, car la maternité de substitution est en principe interdite, sauf dans des cas particuliers définis par la proposition de loi;


— Het voorstel om het omzeilen van de reguliere kanalen, ingesteld via het wetsvoorstel, te bestraffen met een hechtenis en met een boete lijkt nuttig. Draagmoederschap wordt immers in principe verboden, tenzij in bijzondere gevallen die het wetsvoorstel bepaalt;

— il semble utile de punir d'un emprisonnement et d'une amende le contournement des canaux autorisés par la proposition de loi, car la maternité de substitution est en principe interdite, sauf dans des cas particuliers définis par la proposition de loi;


De wet verandert immers niets aan het statuut van homoseksuele koppels bestaande uit twee mannen, die via draagmoederschap ouder worden.

En effet, la loi ne change pas le statut des couples homosexuels composés de deux hommes qui deviennent parents par l'intermédiaire d'une mère porteuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Draagmoederschap komt immers neer op een instrumentalisering van vrouwen ten behoeve van de persoonlijke verlangens van anderen.

Elle se réduit en effet à une instrumentalisation des femmes au profit des souhaits personnels d'autres.


Sommige locaties staan immers bekend als centra voor draagmoederschap.

Certaines localisations sont bien connues comme centres de maternités de substitution.




D'autres ont cherché : draagmoederschap     immer groenend     immers     sempervirens     draagmoederschap wordt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagmoederschap wordt immers' ->

Date index: 2024-01-22
w