Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bijdrage
Ieder
Ieder wat hem betreft
Middel ter vergroting van de draagkracht
Solidariteits
Te besteden
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "draagkracht van iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


Middel ter vergroting van de draagkracht

hypersustentateur


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder geval waarborgt Verordening (EEG) nr. 2407/92 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen [24] de financiële draagkracht van maatschappijen, terwijl er ook diverse andere vormen van bescherming bestaan.

En tout état de cause, le règlement 2407/92 concernant les licences des transporteurs aériens [24] assure la santé financière des compagnies et diverses formes de protection existent déjà par ailleurs.


Deze multiplicator moet aangepast zijn aan de mogelijkheden van de zones van kleine gemeenten waarbij enerzijds wordt rekening gehouden met de geleverde inspanningen uit het verleden en anderzijds met de financiële draagkracht van iedere zone.

Ce multiplicateur doit être adapté aux possibilités des zones de communes de petite taille et tenir compte des efforts déjà fournis dans le passé ainsi que de la capacité financière de chaque zone.


Door de invoering van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid wilde de wetgever ' de last van het economisch en financieel herstel van het land [.] spreiden in funktie van ieders draagkracht ' door de ' opbrengst van deze bijzondere en éénmalige [solidariteits]bijdrage [te besteden] aan de meest getroffen tak van de sociale zekerheid met name de werkloosheidsverzekering ' (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 758/1, p. 22).

Par la création de la cotisation spéciale de sécurité sociale, le législateur entendait ' répartir la charge du redressement économique et financier du pays en fonction des moyens de chacun ' en affectant le ' produit de cette cotisation spéciale et unique de solidarité [.] à la branche la plus cruellement frappée de la sécurité sociale, à savoir l'assurance-chômage ' (Doc. parl., Chambre, 1983-1984, n° 758/1, p. 22).


Ik roep de Commissie echter op om een geschikt mechanisme te ontwerpen voor het verdelen van de financiële last over de lidstaten, afhankelijk van ieders economische draagkracht.

J’appelle cependant la Commission à concevoir un mécanisme adéquat de répartition de la charge financière entre les États membres sur la base des capacités économiques de chacun d’entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep de Commissie echter op om een geschikt mechanisme te ontwerpen voor het verdelen van de financiële last over de lidstaten, afhankelijk van ieders economische draagkracht.

J’appelle cependant la Commission à concevoir un mécanisme adéquat de répartition de la charge financière entre les États membres sur la base des capacités économiques de chacun d’entre eux.


Een daarvan is het verband tussen draagkracht en sportieve successen. Een ander probleem is dat in vrijwel iedere competitie in heel Europa een steeds kleiner aantal clubs de rijkdom in handen hebben, en dus ook de sportieve successen boeken.

L’un de ceux-ci est le lien entre richesse et réussite sportive et la concentration des deux entre les mains d’un nombre de plus en plus restreint de clubs dans presque toutes les ligues, partout en Europe.


6. In voorkomend geval legt de onderneming ieder contract voor dat een borgstelling door derden inhoudt of ieder ander bewijs van een financiële techniek die eveneens de financiële draagkracht bewijst.

6. Le cas échéant, l'entreprise soumet tout contrat attestant l'apport de garanties de tiers ou toute autre preuve de technique financière ayant également pour effet de démontrer la capacité financière.


In ieder geval waarborgt Verordening (EEG) nr. 2407/92 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen [24] de financiële draagkracht van maatschappijen, terwijl er ook diverse andere vormen van bescherming bestaan.

En tout état de cause, le règlement 2407/92 concernant les licences des transporteurs aériens [24] assure la santé financière des compagnies et diverses formes de protection existent déjà par ailleurs.


"De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde instanties geregeld, doch ten minste iedere vijf jaar, nagaan of de ondernemingen nog steeds voldoen aan de voorwaarden inzake betrouwbaarheid, financiële draagkracht en vakbekwaamheid.

«Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes s'assurent régulièrement et au moins tous les cinq ans que les entreprises satisfont toujours aux conditions d'honorabilité, de capacité financière et de capacité professionnelle.


Wat de inhoud betreft, stelt de omfloerste agendering grote vragen en heeft ze in ieder geval niet de draagkracht van de regeringsverklaring Dehaene van 1992.

En ce qui concerne le contenu, l’ordre du jour vague soulève d’importantes questions et n’a en tout cas pas la portée de la déclaration du gouvernement Dehaene de 1992.




Anderen hebben gezocht naar : ieder wat hem betreft     tweelingboring     verboden richting voor ieder bestuurder     draagkracht van iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagkracht van iedere' ->

Date index: 2025-07-18
w