Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de markt onttrokken product
Aan douanetoezicht onderworpen goederen
Behandeling onder douanetoezicht
Douanetoezicht
Goederen onder douanetoezicht
Inkomen onttrokken aan quasi-vennootschappen
Premie voor niet in de handel brengen
Toezicht op douanegoederen

Traduction de «douanetoezicht worden onttrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan douanetoezicht onderworpen goederen | goederen onder douanetoezicht | toezicht op douanegoederen

marchandise sous douane




premie voor niet in de handel brengen [ aan de markt onttrokken product ]

prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]


vervroegde uittreding, waarbij de vrijgekomen grond aan de landbouw wordt onttrokken

prépension avec abandon de terres


inkomen onttrokken aan quasi-vennootschappen

prélèvements sur les revenus des quasi-sociétés


behandeling onder douanetoezicht

transformation sous douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op het douanetoezicht moet de bevoegde autoriteit die het certificaat afgeeft of de goederen gebruikt, de douaneautoriteiten van haar land in kennis stellen zodra goederen aan het in de verordening omschreven gebruik worden onttrokken.

Aux fins de la surveillance douanière, l’autorité compétente qui délivre le certificat ou qui utilise les marchandises doit informer les autorités douanières de son pays de toute utilisation à des fins autres que celle prévue dans le règlement.


(a) het verzekeren dat de goederen in tijdelijke opslag niet aan het douanetoezicht worden onttrokken;

(a) d'assurer que les marchandises admises sous le régime du dépôt temporaire ne sont pas soustraites à la surveillance douanière;


(a) goederen onder de regeling tijdelijke opslag of douane-entrepot niet aan het douanetoezicht worden onttrokken;

(a) d'assurer que les marchandises admises sous le régime du dépôt temporaire ou de l'entrepôt douanier ne sont pas soustraites à la surveillance douanière;


(a) goederen onder de regeling douane-entrepot niet aan het douanetoezicht worden onttrokken;

(a) d'assurer que les marchandises admises sous le régime de l'entrepôt douanier ne sont pas soustraites à la surveillance douanière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De douaneschuld bij invoer ontstaat indien de goederen tijdens het douanevervoer worden onttrokken aan het douanetoezicht.

La dette douanière à l’importation naît si, pendant le transit, les marchandises sont soustraites à la surveillance douanière.


goederen onder de regeling tijdelijke opslag of douane-entrepot niet aan het douanetoezicht worden onttrokken;

d’assurer que les marchandises admises sous le régime du dépôt temporaire ou de l’entrepôt douanier ne sont pas soustraites à la surveillance douanière;


indien een van de bij de douanewetgeving vastgestelde verplichtingen betreffende het binnenbrengen van niet-communautaire goederen in het douanegebied van de Gemeenschap niet is nagekomen of de goederen aan het douanetoezicht zijn onttrokken;

lorsqu’une des obligations prévues par la législation douanière en ce qui concerne l’introduction de marchandises non communautaires dans le territoire douanier de la Communauté n’a pas été satisfaite ou que les marchandises ont été soustraites à la surveillance douanière;


3. neemt er nota van dat het NCTS in tegenstelling tot de oude procedure op papier onregelmatige afwikkeling van een douanevervoerstransactie door middel van vervalste documenten of nagemaakte stempels voorkomt; herinnert eraan dat het NCTS ook moet helpen om in real time gevallen te detecteren waarbij goederen aan douanetoezicht worden onttrokken voordat zij hun eindbestemming bereiken en om onmiddellijk een onderzoek op gang te brengen; neemt nota van de bevindingen van de Europese Rekenkamer en betreurt dat geen van de elf bezochte lidstaten de vastgestelde termijnen voor het beginnen van een onderzoek in acht heeft genomen; verzoe ...[+++]

3. fait observer que, contrairement à l'ancienne procédure papier, le NSTI empêche les faux apurements des opérations de transit au moyen de documents ou de timbres falsifiés; rappelle que le NSTI devrait également contribuer à détecter en temps réel les cas où les marchandises sont soustraites au contrôle douanier avant d'arriver à leur destination finale et à entamer immédiatement des recherches; prend acte des conclusions de la Cour des comptes européenne et regrette qu'aucun des 11 États membres visités ne respecte les délais pour entamer les recherches; attire l'attention de la Commission sur le fait que le NSTI ne peut empêcher ...[+++]


3. neemt er nota van dat het NCTS in tegenstelling tot de oude procedure op papier onregelmatige "clearing" van een douanevervoerstransactie door middel van vervalste documenten of nagemaakte stempels voorkomt; herinnert eraan dat het NCTS ook moet helpen om in real time gevallen te detecteren waarbij goederen illegaal aan douanetoezicht worden onttrokken voordat zij hun eindbestemming bereiken en om onmiddellijk een onderzoek op gang te brengen; neemt nota van de bevindingen van de Europese Rekenkamer en betreurt dat geen van de elf bezochte lidstaten de vastgestelde termijnen voor het beginnen van nasporing in acht heeft genomen; ve ...[+++]

3. fait observer que, contrairement à l'ancienne procédure papier, le NSTI empêche les faux apurements des opérations de transit au moyen de documents ou de timbres falsifiés; rappelle que le NSTI devrait également contribuer à détecter en temps réel les cas où les marchandises sont soustraites au contrôle douanier avant d'arriver à leur destination finale et à entamer immédiatement des recherches; prend acte des conclusions de la Cour des comptes européenne et regrette qu'aucun des 11 États membres visités ne respecte les délais pour entamer les recherches; attire l'attention de la Commission sur le fait que le NSTI ne peut empêcher ...[+++]


(13) Uitstel van de verplichting tot betaling van de douaneschuld dient mogelijk te worden gemaakt in de gevallen waarin die schuld is ontstaan omdat goederen aan het douanetoezicht zijn onttrokken en wanneer er meer dan een schuldenaar is, om de douaneautoriteiten in staat te stellen de invorderingsprocedure bij voorrang bij een bepaalde schuldenaar in te stellen in plaats van bij andere schuldenaren.

(13) Il convient de prévoir un sursis à l'obligation de payer la dette douanière dans les cas où la dette est née en raison de la soustraction d'une marchandise à la surveillance douanière et lorsqu'il existe une pluralité de débiteurs, afin de permettre aux autorités douanières d'engager une procédure de recouvrement auprès d'un débiteur déterminé par priorité aux autres débiteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanetoezicht worden onttrokken' ->

Date index: 2024-01-01
w