Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator douanedienst
Diplomatiek asiel
Douanedienst
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Stempel van de douanedienst
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker
Vreemdelingen- en douanedienst

Vertaling van "douanedienst het verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




coördinator douanedienst

coordinateur service douanier


Vreemdelingen- en douanedienst

Service des étrangers et des frontières


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]






politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 608/2013 kunnen naar behoren gerechtigde personen en entiteiten aan de bevoegde douanedienst een verzoek tot optreden van de douaneautoriteiten richten ten aanzien van die goederen (verzoek tot optreden), evenals een verzoek om verlenging van de termijn waarbinnen de douaneautoriteiten moeten optreden (verzoek om verlenging).

Conformément au règlement (UE) no 608/2013, des personnes ou des entités dûment autorisées peuvent introduire auprès du service des douanes compétent une demande sollicitant l’intervention des autorités douanières pour ces marchandises (demande) et peuvent également demander la prolongation de la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir conformément à une demande précédemment acceptée (demande de prolongation).


2. Wanneer de aanvrager de ontbrekende informatie niet binnen de in lid 1 bedoelde termijn verstrekt, wijst kan de bevoegde douanedienst het verzoek af afwijzen .

2. Lorsque le demandeur ne fournit pas les informations manquantes dans le délai visé au paragraphe 1, le service douanier compétent rejette peut rejeter la demande.


2. Wanneer de aanvrager de ontbrekende informatie niet binnen de in lid 1 bedoelde termijn verstrekt, kan de bevoegde douanedienst het verzoek afwijzen.

2. Lorsque le demandeur ne fournit pas les informations manquantes dans le délai visé au paragraphe 1, le service douanier compétent peut rejeter la demande.


2. Wanneer de aanvrager de ontbrekende informatie niet verstrekt, kan de bevoegde douanedienst het verzoek afwijzen.

2. Lorsque le demandeur ne fournit pas les informations manquantes, le service douanier compétent peut rejeter la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer de aanvrager de ontbrekende informatie niet binnen de in lid 1 bedoelde termijn verstrekt, wijst de bevoegde douanedienst het verzoek af.

2. Lorsque le demandeur ne fournit pas les informations manquantes dans le délai visé au paragraphe 1, le service douanier compétent rejette la demande.


2. De bevoegde douanedienst bij wie een EU-verzoek is ingediend, zendt de volgende besluiten toe aan de bevoegde douanedienst van de lidstaat of lidstaten die in het EU-verzoek zijn vermeld:

2. Le service douanier compétent auquel une demande au niveau de l'Union a été présentée transmet les décisions suivantes au service douanier compétent de l'État membre ou des États membres indiqués dans ladite demande:


1. Wanneer de bevoegde douanedienst het verzoek inwilligt, specificeert hij binnen welke termijn de douaneautoriteiten zullen optreden.

1. Lorsqu'il fait droit à la demande d'intervention, le service douanier compétent fixe la période pendant laquelle les autorités douanières doivent intervenir. Cette période ne peut dépasser un an.


Wanneer een verzoek om optreden wordt ingewilligd, is de verzoeker gehouden het daartoe strekkende besluit, vergezeld van alle andere nuttige informatie en in voorkomend geval de nodige vertalingen, toe te zenden aan de bevoegde douanedienst van de lidstaat of lidstaten waar de verzoeker om optreden van de douane heeft verzocht.

Lorsqu'il est fait droit à une demande d'intervention, il appartient au demandeur de transmettre cette décision, accompagnée de toute autre information utile et de toute traduction requise, au service douanier compétent du ou des États membres dans lesquels le demandeur a sollicité l'intervention des autorités douanières.


7. De bevoegde douanedienst die een verzoek ontvangt, neemt dit in behandeling en stelt de verzoeker binnen 30 werkdagen na ontvangst schriftelijk in kennis van zijn besluit.

7. Lorsqu'il reçoit une demande d'intervention, le service douanier compétent traite cette demande et informe par écrit le demandeur de sa décision dans un délai de trente jours ouvrables à compter de la réception de la demande.


5. De bevoegde douanedienst waarbij overeenkomstig lid 2 een verzoek wordt ingediend, neemt dit verzoek in behandeling en stelt de verzoeker onverwijld schriftelijk in kennis van zijn beschikking.

5. Le service douanier compétent saisi d'une demande établie conformément au paragraphe 2 traite cette demande et informe sans délai et par écrit le demandeur de sa décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanedienst het verzoek' ->

Date index: 2024-06-02
w