Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Vertaling van "douane-autoriteit die over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedoeld artikel 219 stelt dat de bevoegde douane-autoriteit die over het fiscale administratieve beroep beslist, te weten de directeur-generaal, deze beslissing naar recht moet verantwoorden.

Ledit article 219 dispose que l'autorité douanière compétente qui statue sur le recours administratif fiscal, à savoir le directeur général, doit justifier en droit cette décision.


De Belgische uitvoerende autoriteit neemt een beslissing over de tenuitvoerlegging van een Europees onderzoeksbevel zo spoedig mogelijk en, onverminderd paragraaf 6, uiterlijk binnen de dertig dagen volgend op de datum waarop het openbaar ministerie of de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen, het Europees onderzoeksbevel heeft ontvangen.

L'autorité d'exécution belge prend une décision sur l'exécution d'une décision d'enquête européenne dès que possible et, sans préjudice du paragraphe 6, au plus tard dans les trente jours suivant la date de réception de la décision d'enquête européenne par le ministère public ou l'Administration générale des Douanes et Accises.


Alvorens het Europees onderzoeksbevel toe te zenden aan de uitvoerende autoriteit legt de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen het Europees onderzoeksbevel ter validatie voor aan de onderzoeksrechter, die enkel nagaat of het Europees onderzoeksbevel voldoet aan de voorwaarden voor het uitvaardigen van een Europees onderzoeksbevel bepaald bij deze wet, in het bijzonder bij artikel 6, § 1, en vervolgens zijn beslissing terugstuurt aan de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen.

Avant de transmettre la décision d'enquête européenne à l'autorité d'exécution, l'Administration générale de Douanes et Accises soumet la décision d'enquête européenne au juge d'instruction pour validation, lequel vérifie seulement si la décision d'enquête européenne satisfait aux conditions d'émission d'une décision d'enquête européenne définies par la présente loi, en particulier à l'article 6, § 1, et renvoie ensuite sa décision à l'Administration des Douanes et Accises.


Rechtshandhavingsautoriteit: een nationale politie-, douane- of andere autoriteit die is gemachtigd om strafbare feiten op te sporen, te voorkomen en te onderzoeken, en die in het kader hiervan gezag mag uitoefenen en dwangmaatregelen mag toepassen.

Service répressif: service national de police, de douane ou autre, autorisé à dépister, à prévenir les infractions, et à enquêter à leur propos, ainsi qu’à exercer l’autorité publique et à prendre des mesures coercitives


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeken om bijstand en samenwerking, gericht aan een centrale autoriteit van een lidstaat of ontvangen door de centrale autoriteit in België, of nog, in geval van hoogdringendheid, rechtstreeks uitgewisseld door andere bevoegde douanediensten, kunnen in dit geval enkel autonoom door de Administratie der douane en accijnzen of door de politiediensten behandeld worden onder de voorwaarden voorzien in artikel 28bis, 1ste paragraaf van het Wetboek van strafvordering of in de Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen.

Dans ce cas, les demandes d'assistance et de coopération adressées à une autorité centrale dans un État membre ou reçues par l'autorité centrale en Belgique, ou encore, en cas d'urgence, échangées directement par les autres services des autorités douanières, ne pourront être traitées de manière autonome par l'Administration des douanes et accises ou par des services de police, que dans les conditions prévues par l'article 28bis, § 1 , du Code d'Instruction criminelle ou par la Loi générale sur les douanes et accises.


De verzoeken om bijstand en samenwerking, gericht aan een centrale autoriteit van een lidstaat of ontvangen door de centrale autoriteit in België, of nog, in geval van hoogdringendheid, rechtstreeks uitgewisseld door andere bevoegde douanediensten, kunnen in dit geval enkel autonoom door de Administratie der douane en accijnzen of door de politiediensten behandeld worden onder de voorwaarden voorzien in artikel 28bis, 1ste paragraaf van het Wetboek van strafvordering of in de Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen.

Dans ce cas, les demandes d'assistance et de coopération adressées à une autorité centrale dans un État membre ou reçues par l'autorité centrale en Belgique, ou encore, en cas d'urgence, échangées directement par les autres services des autorités douanières, ne pourront être traitées de manière autonome par l'Administration des douanes et accises ou par des services de police, que dans les conditions prévues par l'article 28bis, § 1, du Code d'Instruction criminelle ou par la Loi générale sur les douanes et accises.


5. Onder voorbehoud van het bepaalde in deze Overeenkomst verbinden de Lid-Staten zich er onderling toe de onherroepelijke beslissingen ten uitvoer te leggen die in een Lid-Staat door een rechtbank, of een andere bevoegde autoriteit van die Lid-Staat, worden genomen over het wijzigen, aanvullen, verbeteren of verwijderen van gegevens van het douane-informatiesysteem.

5. Sous réserve de la présente convention, quand, dans un État membre, un tribunal ou une autre autorité compétente relevant de cet État membre, prend la décision définitive de modifier, compléter, corriger ou d'effacer des données dans le système d'information des douanes, les États membres s'engagent mutuellement à exécuter cette décision.


Gelet op deze doelstelling is het duidelijk dat de Administratie der douane en accijnzen niet over de vereiste kwalificaties beschikt om op te treden als bevoegde autoriteit,

À la lecture de cet objectif, il est clair que l’Administration des douanes est accises ne possède pas les qualifications requises pour être considérée comme autorité compétente,


3. Indien het EOB een strafbaar feit betreft in verband met belastingen of heffingen, douane en deviezen weigert de uitvoerende autoriteit de erkenning of tenuitvoerlegging niet op grond van het feit dat het recht van de uitvoerende staat niet voorziet in dezelfde soort belasting of heffing, of niet dezelfde soort regeling inzake belastingen, heffingen, douane en deviezen kent als het recht van de uitvaardigende staat.

3. Lorsque la décision d'enquête européenne concerne une infraction en matière de taxes ou d'impôts, de douane et de change, l'autorité d'exécution ne peut refuser la reconnaissance ou l'exécution au motif que le droit de l'État d'exécution n'impose pas le même type de taxe ou de droits ou ne contient pas le même type de réglementation en matière de taxes, d'impôts, de douane ou de change que le droit de l'État d'émission.


Wanneer een beroep ontvankelijk wordt verklaard, legt de douane haar besluit of de uitspraak van de onafhankelijke of gerechtelijke autoriteit zo spoedig mogelijk ten uitvoer, behalve in gevallen waarin de douane beroep instelt tegen de uitspraak.

Lorsqu'il a été fait droit au recours, la douane se conforme à sa décision ou au jugement des autorités indépendantes ou judiciaires dès que possible, sauf lorsqu'elle introduit elle-même un recours à l'égard de ce jugement.




Anderen hebben gezocht naar : douane-autoriteit die over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douane-autoriteit die over' ->

Date index: 2021-01-15
w