Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dotatie stemt overeen » (Néerlandais → Français) :

Het basisbedrag van de jaarlijkse dotatie stemt overeen met de som van de bedragen vermeld in 1° en 2°, verminderd met het bedrag vermeld in 3° : 1° 13.297.000 euro; 2° 1,396 % van de middelen bedoeld in artikel 35nonies, § 1, tweede lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, hierna de bijzondere wet van 16 januari 1989, vermenigvuldigd met het aandeel van het Waalse Gewest in de ontvangsten van de federale personenbelasting; 3° 555.000 euro.

Le montant de base de la dotation annuelle correspond à la somme des montants repris aux 1° et 2° et diminuée du montant repris au 3° : 1° 13.297.000 euros; 2° 1,396 % des moyens visés à l'article 35nonies, § 1 , alinéa 2, 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et Régions, ci-après dénommée loi spéciale du 16 janvier 1989, multiplié par la part de la Région wallonne dans les recettes de l'impôt fédéral des personnes physiques; 3° 555.000 euros.


Het basisbedrag van de jaarlijkse dotatie stemt overeen met de som van de in 1° en 2° bedoelde bedragen en verminderd van het in 3° bedoelde bedrag : 1° 13.297.000 euro; 2° 1,396 procent van de middelen bedoeld in artikel 35nonies, § 1, tweede lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, hierna bijzondere wet van 16 januari 1989 genoemd, vermenigvuldigd met het aandeel van het Waalse Gewest in de ontvangsten van de federale personenbelasting; 3° 555.000 euro; § 3.

Le montant de base de la dotation annuelle correspond à la somme des montants repris aux 1° et 2° et diminuée du montant repris au 3°: 1° 13.297.000 euros; 2° 1,396 pour cent des moyens visés à l'article 35nonies, § 1 , alinéa 2, 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et Régions, ci-après dénommée loi spéciale du 16 janvier 1989, multiplié par la part de la Région wallonne dans les recettes de l'impôt des personnes physiques fédéral; 3° 555.000 euros. § 3.


Art. 2. De dotatie bedoeld in artikel 1 stemt overeen met 60 % van de geschatte directe kosten voor 2017 van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid na toepassing van de cofinancieringsratio van de Europese Commissie van 75 %.

Art. 2. La dotation visée à l'article 1 correspond à 60 % des frais directs estimés pour 2017 de la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale après application du taux de cofinancement de la Commission Européenne de 75 %.


Voor de levensverzekering is dit bedrag doorgaans zeer klein; het stemt overeen met de correcties tussen de op voorhand geraamde dotatie van het boekjaar en de werkelijk geboekte dotatie.

Pour l'assurance-vie, ce montant est généralement très faible et correspond à des corrections entre la dotation de l'exercice évaluée a priori et la dotation réellement comptabilisée.


Dit bedrag stemt overeen met de trimestriële dotatie aan de voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen van deze centrales en is samengesteld uit twee componenten: 1.

Ce montant correspondant à la dotation trimestrielle aux provisions pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales est constituée de deux composantes: 1.


§ 3 - De eerste bijkomende dotatie vermeld in § 1, 2°, stemt - per gemeente - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis in de gemeente in kwestie en in het OCMW op het grondgebied van die gemeente tewerkgesteld was.

§ 3 - La première dotation supplémentaire mentionnée au § 1, 2°, correspond, par commune, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la commune concernée et dans les CPAS situés sur son territoire, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per meergemeentezone van de lokale politie - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken meergemeentezone van de lokale politie die in het Duitse taalgebied gevestigd is.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1 correspond, par zone de police locale pluricommunale, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la zone de police pluricommunale concernée ayant son siège en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per autonoom gemeentebedrijf - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in het betrokken autonoom gemeentebedrijf dat op het Duitse taalgebied gevestigd is.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1 correspond, par régie communale autonome, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la régie communale concernée ayant son siège en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per zuivere intercommunale - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken zuivere communale met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1, 1°, correspond, par intercommunale pure, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de TCS occupés en 2015 dans l'intercommunale pure concernée ayant une implantation en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, en artikel 14, § 1, derde lid, stemt het in § 1 vermelde groeipercentage voor de berekening van de gemeentedotatie en de dotatie voor sociale zorg voor de begrotingsjaren 2013 en 2014 overeen met het groeipercentage van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen voor het betrokken begrotingsjaar».

Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, et à l'article 14, § 1, alinéa 3, le taux d'évolution y mentionné au § 1 correspond, pour calculer la dotation communale et la dotation d'aide sociale pour les années budgétaires 2013 et 2014, au taux de croissance de l'indice moyen des prix à la consommation pour l'année budgétaire en question».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dotatie stemt overeen' ->

Date index: 2024-11-18
w