Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dotatie
Dotatie aan een voorziening
Dotatie aan vernieuwingsfonds
Federale dotatie
Globale dotatie
Krediettoewijzing
Specifieke dotatie
Storting in een vernieuwings fonds
Toevoeging aan een voorziening
Vermogen
Vernieuwingsfonds
Vernieuwingsreserve
Vervangingsreserve

Traduction de «dotatie doorgestort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve

dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


dotatie | krediettoewijzing | vermogen

dotation patrimoniale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Bestaat er een mogelijkheid om te onderzoeken/overleggen met de ministers van de deelstaten om hierover een grondwetswijziging toe te passen, zodat deze belasting door een andere "instantie" kan geïnd worden? b) Zou het niet veel eenvoudiger, duidelijker en kosten- en werkbesparend zijn voor de Polders en Wateringen, mocht de belasting via de gemeentebelasting geïnd worden en zij van de gemeente een dotatie doorgestort krijgen op basis van het aantal inwoners per gemeente? c) Of onderzoekt u een andere manier om de inning te optimaliseren?

2. a) Serait-il possible d'examiner la situation/de se concerter avec les ministres des entités fédérées en vue d'une révision de la Constitution, afin que cet impôt puisse être perçu par une autre "instance"? b) Ne serait-il pas bien plus simple et plus clair, et et plus économe en coûts et en travail pour les polders et les wateringues, de percevoir l'impôt par le biais de l'impôt communal et de faire verser par les communes aux polders ou aux wateringue une dotation établie en fonction du nombre d'habitants par commune? c) Ou envisagez-vous une autre manière d'optimiser le recouvrement?


Bovenop de officiële overheidsdotatie (16 miljoen euro in 2002) komen de dotaties van de verschillende assemblees, die aan elke erkende fractie in verhouding tot haar electoraal gewicht toegekend worden. Deze dotaties worden gedeeltelijk doorgestort aan de partijen.

À la dotation publique officielle (16 millions d'euros en 2002) s'ajoutent les financements en provenance des différentes assemblées qui accordent des dotations à chaque groupe politique reconnu en fonction de son poids électoral, dotations qui sont en partie reversées aux partis.


Het compromis strekt ertoe aan de Duitstalige Gemeenschap drie dotaties toe te kennen, die evenwel gedeeltelijk worden gecompenseerd op het te hoge bedrag dat de federale overheid in 1990 heeft gestort aan de Duitstalige Gemeenschap (zijnde het verschil tussen de in de begroting voorziene en doorgestorte middelen enerzijds en de dotaties vastgelegd in de voormelde wet van 18 juli 1990 anderzijds).

Le compromis tend à accorder à la Communauté germanophone trois dotations, qui sont toutefois compensées en partie par le montant trop élevé que le pouvoir fédéral a versé à la Communauté germanophone en 1990 (à savoir la différence entre les moyens prévus au budget et versés, d'une part, et la dotation fixée dans la loi susvisée du 18 juillet 1990, d'autre part).


Bovenop de officiële overheidsdotatie (16 miljoen euro in 2002) komen de dotaties van de verschillende assemblees, die aan elke erkende fractie in verhouding tot haar electoraal gewicht toegekend worden. Deze dotaties worden gedeeltelijk doorgestort aan de partijen.

À la dotation publique officielle (16 millions d'euros en 2002) s'ajoutent les financements en provenance des différentes assemblées qui accordent des dotations à chaque groupe politique reconnu en fonction de son poids électoral, dotations qui sont en partie reversées aux partis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de begroting en haar uitvoeringsrekening wordt geen onderscheid gemaakt tussen het gedeelte van de dotatie van de Staat bestemd voor de werking van Fedasil en het gedeelte dat wordt doorgestort aan de opvangpartners in het kader van het conventiebeheer.

Le budget et son compte d’exécution ne font pas de distinction entre la part de la dotation de l’État destinée au fonctionnement de Fedasil et la part transférée aux tiers partenaires d’accueil dans le cadre de la gestion des conventions.


9. De lokale politie krijgt geen rechtstreekse dotaties; een gedeelte van de opbrengst van de geïnde retributies door de Belgische Staat wordt doorgestort naar de gemeentebesturen.

9. La police locale ne reçoit pas de dotations directes ; une partie des recettes des rétributions perçues par l’État Belge est versée aux communes.


DOTATIE AAN HET EIGEN VERMOGEN ILVO VOOR FINANCIERING DOCTORAATSBEURZEN MET SALDO NIET DOORGESTORTE BEDRIJFSVOORHEFFING VOOR DE PERIODE VAN 1 JULI 2004 TOT 31 DECEMBER 2006

Dotation au propre patrimoine de l' « ILVO » pour le financement de bourses de doctorat avec solde précompte professionnel non versé pour la période du 1 juillet 2004 au 31 décembre 2006




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dotatie doorgestort' ->

Date index: 2025-08-06
w