Het aan het Hof voorgelegde verschil in behandeling berust op een letterlijke lezing van de voormelde bepalingen, en in het bijzonder van artik
el 235ter, § 3, dat verwijst naar het vertrouwelijk dossier bedoeld in de artikelen 47septies, § 1, tweede lid, of 47novies, § 1, tweede lid, dat betrekking heeft op het opsporingsonderzoek of ger
echtelijk onderzoek waarin of in het kader waarvan de
bijzondere opsporingsmethoden ...[+++]observatie en infiltratie werden toegepast.
La différence de traitement soumise à la Cour se fonde sur une lecture littérale des dispositions précitées, et en particulier de l'article 235ter, § 3, qui renvoie au dossier confidentiel visé aux articles 47septies, § 1, alinéa 2, ou 47novies, § 1, alinéa 2, qui porte sur l'information ou sur l'instruction dans lesquelles ou dans le cadre desquelles les méthodes particulières de recherche de l'observation ou de l'infiltration ont été appliquées.