Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers zijn er momenteel geblokkeerd omdat " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel dossiers zijn er momenteel geblokkeerd omdat de zorgverleners de benodigde stukken niet willen verstrekken?

1. Pouvez-vous m'informer du nombre de dossiers actuellement bloqués par manque de coopération des prestataires de soins dans la communication des pièces nécessaires?


Momenteel zijn er tien dossiers waarvoor de verwerkingsprocedure door het FMO sinds verscheidene maanden is geblokkeerd omdat de betrokken zorgverlener(s) weigeren de gevraagde stukken te bezorgen.

A ce jour, il y a dix dossiers dans lesquels la procédure de traitement par le FAM est bloquée depuis plusieurs mois suite au refus du ou des prestataire(s) de soins concerné(s) de communiquer les pièces demandées.


Het hele dossier is momenteel geblokkeerd door de moeilijkheden in verband met de precieze omschrijving van de « verzorger » of « hulpverpleger » en de wijze waarop zij in equipe moeten werken met gespecialiseerde verplegers.

L'ensemble du dossier est actuellement bloqué par les difficultés concernant la définition précise du « soignant » ou de l'« aide infirmier » et la façon dont ils doivent travailler en équipe avec des infirmiers spécialisés.


Andere initiatieven worden momenteel niet voorzien. 5) Het FAGG intervenieerde in een dossier waarbij kits voor HIV-testen te koop werden aangeboden via een website die gehost werd in Hong Kong en die geblokkeerd werd voor de Belgische burgers.

5) L’AFMPS est intervenue dans un dossier d’offre en vente de kits pour des tests HIV, ceci sur un site Internet qui était hébergé à Hong Kong et qui a été bloqué pour les citoyens belges.


Twee dossiers (over vlagstaten en wettelijke aansprakelijkheid) bleven echter geblokkeerd omdat lidstaten ervoor terugdeinsden om dergelijke wetgeving op EU-niveau goed te keuren.

Toutefois, deux dossiers (sur les obligations de l'État du pavillon et la responsabilité civile) sont restés bloqués car les États membres étaient peu disposés à adopter ce type de dispositions législatives au niveau de l'Union; en avril 2008, une tentative de déblocage a échoué.


Twee dossiers (over de verplichtingen van de vlaggenstaten en wettelijke aansprakelijkheid) bleven echter geblokkeerd omdat de lidstaten zich op het standpunt stelden dat dergelijke wetgeving niet op EU-niveau moet worden vastgesteld.

Toutefois, deux dossiers (sur les obligations de l'État du pavillon et la responsabilité civile) sont restés bloqués car les États membres étaient peu disposés à adopter ce type de dispositions législatives au niveau de l'Union; en avril 2008, une tentative de déblocage a échoué.


Twee dossiers (over de verplichtingen van vlagstaten en wettelijke aansprakelijkheid) bleven echter geblokkeerd omdat lidstaten ervoor terugdeinsden om dergelijke wetgeving op EU-niveau goed te keuren.

Toutefois, deux dossiers (sur les obligations de l'État du pavillon et la responsabilité civile) sont restés bloqués car les États membres étaient peu disposés à adopter ce type de dispositions législatives au niveau de l'Union; en avril 2008, une tentative de déblocage a échoué.


Dat zonder dit nieuwe Executief alle dossiers die te maken hebben met de islamitische eredienst momenteel geblokkeerd zijn;

Que sans ce nouvel Exécutif, l'ensemble des dossiers qui touchent au Culte musulman sont pour le moment bloqués;


24. betreurt ernstig dat de Raad nog altijd geen overeenstemming over Gibraltar heeft bereikt, hetgeen de reden is waarom zes belangrijke wetgevingsinstrumenten (waaronder het Verdrag betreffende wederzijdse juridische bijstand in strafrechtzaken, de verordening betreffende faillissementsprocedures en de verordening betreffende Eurodac) momenteel zijn geblokkeerd omdat er geen duidelijkheid is over de territoriale omvang van de toepassing;

24. déplore profondément que le Conseil n'ait pas encore abouti à un accord sur Gibraltar, raison pour laquelle six instruments juridiques importants (y compris la Convention sur l'assistance juridique mutuelle en matière criminelle, la réglementation relative aux faillites et le règlement sur l'Eurodac) sont actuellement bloqués, étant donné que leur champ d'application territorial reste flou;


Het laatste voorstel dat wij in dit verband hebben getekend en ingediend is geblokkeerd omdat momenteel op het vlak van de institutionele hervorming niets kan bewegen.

La dernière que nous avons signée et déposée ainsi est bloquée parce que pour le moment rien ne peut bouger dans la réforme institutionnelle.


w