Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Overerving langs de vrouwelijke familieleden
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Tijdelijk ontlastende zorg
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Zorg voor familieleden

Vertaling van "dossiers van familieleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux




overerving langs de vrouwelijke familieleden

hérédité diagynique


Comité voor Wederzijdse Steun voor het levend terugvinden van verdwenen familieleden | GAM (Grupo de Apoyo Mutuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares) [Abbr.]

Groupe de soutien mutuel pour le retour de nos parents en vie | Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Roosemont is van oordeel dat deze (nieuwe) openheid cruciaal is om te vermijden dat visa-aanvragers een beroep zouden doen op een tussenpersoon, een trafikant, .De visa-aanvragers kunnen het dossier zelf opvolgen of bijvoorbeeld aan familieleden in België vragen om het dossier op te volgen.

M. Roosemont estime que cette (nouvelle) transparence est cruciale pour éviter que les demandeurs de visas fassent appel à un intermédiaire, à un trafiquant, .Les demandeurs de visas peuvent suivre le dossier eux-mêmes ou demander par exemple à des membres de leur famille résidant en Belgique de le suivre.


De heer Roosemont is van oordeel dat deze (nieuwe) openheid cruciaal is om te vermijden dat visa-aanvragers een beroep zouden doen op een tussenpersoon, een trafikant, .De visa-aanvragers kunnen het dossier zelf opvolgen of bijvoorbeeld aan familieleden in België vragen om het dossier op te volgen.

M. Roosemont estime que cette (nouvelle) transparence est cruciale pour éviter que les demandeurs de visas fassent appel à un intermédiaire, à un trafiquant, .Les demandeurs de visas peuvent suivre le dossier eux-mêmes ou demander par exemple à des membres de leur famille résidant en Belgique de le suivre.


over strategieën beschikken die garanderen dat de zorg patiëntgericht is, dat de rechten van patiënten (onder meer het recht op geïnformeerde toestemming, informatie over de eigen gezondheidstoestand, toegang tot persoonlijke medische dossiers, privacy, klachten en schadevergoeding) en het recht op zeggenschap en deelname (bijvoorbeeld aan de hand van strategieën voor de omgang met patiënten, de voorlichting van patiënten en strategieën om patiënten en hun familieleden actief bi ...[+++]

avoir mis en place des stratégies propres à garantir la fourniture de soins axés sur le patient et le respect des droits de celui-ci (tel que le droit de donner son consentement éclairé, le droit d'obtenir des informations sur son état de santé, le droit d'avoir accès à son dossier médical, le droit à la protection de sa vie privée, le droit de porter plainte et le droit à réparation, le droit à la responsabilisation et à la participation — par exemple par des politiques de gestion des relations avec la clientèle, d'éducation du patient et de participation active des patients et des familles ...[+++]


De Nationale Consultatieve Mensenrechtencommissie, opgericht in oktober 2001, heeft zich ­ op eigen initiatief ­ ontfermd over de kwestie van de verdwijningen en ontving 4 200 dossiers van familieleden van verdwenen Algerijnse burgers.

La Commission nationale consultative des droits de l'homme, mise en place en octobre 2001, s'est auto-saisie de la question des disparus et a reçu 4 200 dossiers déposés par les familles des citoyens algériens disparus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité Fred Nérac, dat is samengesteld uit familieleden, vrienden en burgers die door dit drama geroerd zijn, eist transparantie en wenst dat de zaak snel wordt onderzocht. Het comité wil toegang tot de vertrouwelijke dossiers die de Britse en Deense militairen hebben ingediend.

Le Comité Fred Nérac, constitué par des membres de la famille du disparu, des amis et des citoyens sensibilisés à ce drame, réclame transparence et rapidité dans l’élucidation des faits et demande un accès total aux rapports confidentiels présentés par les enquêteurs du Royaume-Uni et du Danemark.


Het comité Fred Nérac, dat is samengesteld uit familieleden, vrienden en burgers die door dit drama geroerd zijn, eist transparantie en wenst dat de zaak snel wordt onderzocht. Het comité wil toegang tot de vertrouwelijke dossiers die de Britse en Deense militairen hebben ingediend.

Le Comité Fred Nérac, constitué par des membres de la famille du disparu, des amis et des citoyens sensibilisés à ce drame, réclame transparence et rapidité dans l'élucidation des faits et demande un accès total aux rapports confidentiels présentés par les enquêteurs du Royaume-Uni et du Danemark.


Op organisatorisch vlak zullen de dossiers van Zwitserse onderdanen en hun familieleden, die vallen onder de toepassing van deze omzendbrief met uitzondering van de afgifte van visa aan de leden van de familie, onder de bevoegdheid van de 2 Directie (bureau EF of EN) van de Dienst Vreemdelingenzaken vallen.

Sur le plan de l'organisation, les dossiers des ressortissants suisses et des membres de leur famille auxquels la présenté circulaire est applicable, sont, à l'exception de la délivrance des visas aux membres de la famille, de la compétence de la 2 Direction (Bureau EF ou EN) de l'Office des étrangers.


Voor familieleden die zich in Albanië of Macedonië bevinden, kan de referentiepersoon ten voordele van zijn familieleden een dossier indienen in België zelf, bij de Dienst Vreemdelingenzaken.

Pour ce qui est des membres de famille qui se trouvent en Albanie ou en Macédoine, la personne de référence peut introduire un dossier pour eux en Belgique même, auprès de l'Office des étrangers.


- In dit dossier moet de scheiding van de machten geëerbiedigd worden, maar dat betekent nog niet dat de politieke wereld buiten dit dossier geen vragen mag hebben bij de dotaties die werden en worden toegekend aan de Koning en aan zijn familieleden.

- Cela ne signifie pas qu'en dehors de ce dossier pour lequel il convient de respecter la séparation des pouvoirs, le monde politique ne peut pas s'interroger sur la manière dont des dotations étaient ou sont accordées au Roi et aux membres de sa famille.


Ook de familieleden van minister van staat André Cools hebben opnieuw demarches gedaan om het dossier te kunnen inzien.

Des parents du ministre d'Etat André Cools ont entrepris de nouvelles démarches afin de pouvoir eux aussi consulter le dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers van familieleden' ->

Date index: 2024-04-20
w