Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers van belangrijke vennootschappen zodat " (Nederlands → Frans) :

Het is belangrijk om met dit dossier op te schieten zodat het niet in de vergetelheid geraakt door het naderende einde van de legislatuur.

Il faut faire vite dans ce dossier, si l'on ne veut pas qu'il passe à la trappe en cette fin de législature qui approche.


Het is belangrijk om met dit dossier op te schieten zodat het niet in de vergetelheid geraakt door het naderende einde van de legislatuur.

Il faut faire vite dans ce dossier, si l'on ne veut pas qu'il passe à la trappe en cette fin de législature qui approche.


Aangezien de voornaamste betrachting van het openbaar ministerie in dergelijke dossiers erin bestaat om slapende vennootschappen uit het handelsverkeer te halen, is dit parket van mening dat deze doelstelling al wordt bereikt door de ambtshalve doorhaling in het KBO zodat het openbaar ministerie in geval van ambtshalve doorschrapping geen bijkomende dagvaarding in ontbinding uitbrengt.

Étant donné que l'objectif principal du ministère public dans de tels dossiers est d'extraire les sociétés dormantes des circuits commerciaux, ce parquet estime que cet objectif est déjà atteint par la radiation d'office de la BCE, de sorte que le ministère public n'introduit pas de citation en dissolution complémentaire en cas de radiation d'office.


Het is evenwel even belangrijk dat tevens een rechtszeker kader wordt gecreëerd, zodat vennootschappen en zelfstandigen weten waar ze aan toe zijn.

Mais il est tout aussi important d'offrir en même temps aux sociétés et aux indépendants un cadre leur garantissant la sécurité juridique, pour qu'ils sachent à quoi s'en tenir.


Aangezien de patiënt niet « alleen mag worden gelaten » ten aanzien van een medisch dossier is het belangrijk dat ter gelegenheid van de inzage van het dossier een ontmoeting wordt georganiseerd tussen de patiënt en een vertrouwensarts zodat de angst kan worden weggenomen welke die informatie teweegbrengt. Daarbij is het in de hand houden van die angst de voornaamste plicht van de arts.

Le patient ne pouvant être « laissé seul » devant un dossier médical, il est important d'organiser, lors de la consultation du dossier, une rencontre entre le patient et un praticien de confiance afin de faire face à l'angoisse suscitée par l'information, cette gestion de l'angoisse étant le premier devoir du médecin.


Overwegende dat onderhavig besluit een belangrijke vereenvoudiging bevat voor de huisartsen die het globaal medisch dossier van hun patiënten beheren, dat voorziet in een systeem van administratieve verlenging door de verzekeringsinstelling voor die gevallen waarin de huisarts niet zelf in de loop van een bepaald kalenderjaar het beheer van een globaal medisch dossier heeft verlengd, systeem dat werkt met de notie kalenderjaar en dat in het belang van de rechtszekerheid van de rechthebbenden, de huisartsen en de verzekeringsinstelling ...[+++]

Considérant que le présent arrêté contient une simplification importante pour les médecins généralistes qui gèrent le dossier médical global de leurs patients, qui prévoit un système de prolongation administrative par l'organisme assureur pour les cas où le médecin généraliste lui-même n'a pas prolongé la gestion d'un dossier médical global au cours d'une année civile déterminée, système qui fonctionne avec la notion de l'année civile et qui dans l'intérêt de la sécurité juridique des bénéficiaires, des médecins généralistes et des or ...[+++]


- een zowel algemene als grondige kennis van de nationale directe fiscaliteit; inzonderheid een zeer uitgebreide kennis van de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting van niet-inwoners/vennootschappen, de roerende voorheffing en de boekhoudwetgeving; tevens is een gedegen kennis nodig van de vennootschapswetgeving, de financiële wetgeving en de OESO-reglementering : immers gelet op de hoge graad van complexiteit van de te behandelen dossiers (herstructurering van groepen - beurssector - banksector - energies ...[+++]

- une connaissance tant générale qu'approfondie de la fiscalité directe nationale; en particulier une connaissance étendue de l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales, l'impôt des non-résidents/sociétés, le précompte mobilier et la législation comptable. La connaissance approfondie de la législation des sociétés, de la législation financière et de la réglementation OCDE est aussi nécessaire : le haut degré de complexité des dossiers à traiter (restructuration de groupes - secteur boursier - secteur bancaire - secteur de l' ...[+++]


In die gevallen moet de aanvrager de bewijzen van verzending van de kennisgeving of de individuele berichten tegen ontvangstbewijs aan de gemeente bezorgen zodat die bij zijn dossier gevoegd kunnen worden. Gezien het vrij technisch karakter van deze gegevens, die evenwel een belangrijke procedurele waarde hebben, is het raadzaam hierover duidelijke afspraken met de gemeente te maken, teneinde tot een correct dossier te komen.

Vu le caractère assez technique de ces données, qui ont cependant une valeur procédurale importante, il est à conseiller de passer avec la commune des conventions précises à ce sujet, afin de composer un dossier correct.


De toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister blijkt noodzakelijk te zijn aangezien het voor de Dienst belangrijk is zijn gegevensbestand zorgzaam bij te werken zodat hij de dossiers betreffende de werkaanbiedingen en het sociaal statuut van de werkzoekenden snel kan beheren.

L'accès aux informations du Registre national apparaît nécessaire eu égard à l'importance pour l'Office de tenir soigneusement à jour son fichier de données, de façon qu'il puisse gérer avec célérité les dossiers relatifs aux offres d'emploi et au statut social des demandeurs d'emploi.


Ik wens dus resoluut in dit dossier vooruit te gaan, maar ik wil geen onaangepast antwoord geven op een vraag die voor mij belangrijk is, zodat het de moeite loont om nog enkele maanden uit te trekken om een duidelijk en actueel beeld van de situatie te krijgen.

Ma volonté est donc d'avancer résolument dans ce dossier mais je ne souhaite pas apporter une réponse inadaptée à une question qui me paraît importante et mérite qu'on y consacre quelques mois de plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers van belangrijke vennootschappen zodat' ->

Date index: 2025-04-30
w