Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen ziekenhuis
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Kruisinfectie
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Particulier ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Privaat ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Specifieke paramedische technieken toepassen
Ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

Vertaling van "dossiers per ziekenhuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


particulier ziekenhuis | privaat ziekenhuis

hopital privé


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

institution de stage




kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het medisch dossier van de patiënt wordt de diagnose volgens de ICD (International Classification of Diseases) gecodeerd in het ziekenhuis, onder de verantwoordelijkheid van de behandelende ziekenhuisarts.

Le diagnostic est codé à l'hôpital sur la base du dossier médical du patient selon la classification ICD (International Classification of Diseases), sous la responsabilité du médecin hospitalier traitant.


Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendossiers tegen verlies, diefstal of ongeoorloofd gebruik; * gebeur ...[+++]

Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la perte, le vol ou l'usage abusif; * lorsque ces situations se produisent malgré tout, la personne qui a ac ...[+++]


De patiënt kan zich wenden tot de houder van zijn dossier (bijvoorbeeld een ziekenhuis) of een hub om na te gaan wie toegang heeft gehad tot zijn dossier.

Le patient peut s'adresser au titulaire de son dossier (par exemple un hôpital) ou à un hub afin de savoir qui a eu accès à son dossier.


Of gedetineerden in de gevangenis, dan wel in een ziekenhuis overleden zijn, wordt niet geregistreerd (behoudens in hun elektronisch medisch dossier).

Le lieu du décès (prison ou hôpital) ne fait l'objet d'aucun enregistrement (sauf dans le dossier médical électronique du détenu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadgevende arts kan zijn controle uitvoeren op basis van het attest dringende medische hulp, op basis van de klinische gegevens bezorgd door het ziekenhuis en op basis van de gefactureerde zorgen. c) Over de periode van juni 2014 tot januari 2015 hebben 678 dossiers het voorwerp uitgemaakt van een administratieve controle en 67 dossiers het voorwerp van een controle door een adviserende arts.

Le médecin-conseil peut effectuer son contrôle sur base de l'attestation d'aide médicale urgente, sur les données cliniques transmises par l'hôpital et sur base des soins facturés. c) Sur la période de juin 2014 à janvier 2015, 678 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle administratif et 67 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle par un médecin-conseil.


De Commissie oefent bedoelde bevoegdheden uit aan de hand van anonieme dossiers per ziekenhuis.

La Commission exerce les compétences visées, sur la base de dossiers anonymes par hôpital.


De Commissie oefent bedoelde bevoegdheden uit aan de hand van anonieme dossiers per ziekenhuis.

La Commission exerce les compétences visées, sur la base de dossiers anonymes par hôpital.


« 6°bis het bewerkstelligen en het formaliseren van het protocol bedoeld in artikel 7, vierde lid, 1° en 2°, van het voornoemde koninklijk besluit van 2 april 1965, tussen het eenvorming oproepstelsel, alle ziekenhuizen met een spoedgevallendienst en alle wachtdiensten, werkzaam in het ambtsgebied van de Commissie, met vermelding van de specifieke noodzakelijke diagnostische en therapeutische middelen en de hierbij horende ziekenhuizen van bestemming, evenals van de specifieke pathologieën waarvoor het bijhouden van het medisch dossier het ziekenhuis van bestemming kan bepalen, alsook van de mogelijke toepassing van artikel 7, zesde lid, ...[+++]

« 6°bis concrétiser et formaliser, entre le système d'appel unifié, tous les hôpitaux disposant d'un service d'urgences et tous les services de garde, fonctionnant dans le ressort de la Commission, le protocole, visé à l'article 7, alinéa 4, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 2 avril 1965 précité, en y mentionnant les moyens thérapeutiques et diagnostiques spécifiques nécessaires, les hôpitaux de destination, les pathologies spécifiques pour lesquelles la tenue d'un dossier médical peut être déterminante pour l'indication de l'hôpital de destination, de même ...[+++]


6° het bewerkstelligen en het formaliseren van het protocol bedoeld in artikel 7, derde lid, 2°, en 3°, van voornoemd koninklijk besluit van 2 april 1965, tussen alle ziekenhuizen met een spoedgevallendienst die zich bevindt in het ambtsgebied van de Commissie, met vermelding van de specifieke noodzakelijke diagnostische of therapeutische middelen en de hierbij horende ziekenhuizen van bestemming, evenals van de specifieke pathologieën waarvoor het bijhouden van het medisch dossier het ziekenhuis van bestemming kan bepalen;

6° concrétiser et formaliser, entre tous les hôpitaux disposant d'un service des urgences se trouvant dans le ressort de la Commission, le protocole, visé à l'article 7, alinéa 3, 2°, et 3°, de l'arrêté royal précité du 2 avril 1965, en y mentionnant les moyens thérapeutiques et diagnostiques spécifiques nécessaires, les hôpitaux de destination ainsi que les pathologies spécifiques pour lesquelles la tenue d'un dossier médical peut être déterminante pour le choix de l'hôpital de destination;


Overwegende dat in onderhavig koninklijk besluit wordt bepaald dat een medisch dossier wordt bijgehouden voor elke patiënt in een ziekenhuis, zoals bedoeld in artikel 2 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987; dat uit de parlementaire voorbereidingen bij de wet van 13 maart 1985, dat de huidige definiëring van het begrip ziekenhuis in hoger vermelde wettelijke bepaling opnam, genoegzaam blijkt dat de draagwijdte van het begrip « ziekenhuis », niet is beperkt tot de patiënten die er verblijven, doch eveneens to ...[+++]

Considérant que le présent arrêté royal dispose qu'un dossier médical est ouvert pour chaque patient dans un hôpital, tel que prévu à l'article 2 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987; que les travaux préparatoires parlementaires afférents à la loi du 13 mars 1985, par laquelle la définition actuelle du concept d'hôpital a été intégrée dans la disposition légale précitée, montrent à suffisance que la portée du concept d'hôpital ne se limite pas aux patients qui y séjournent, mais inclut également l'hopitalisation de jour et le traitement ambulatoire (Doc. par ...[+++]


w