Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers behandeld waarin " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Hayez heeft een dossier behandeld waarin de kinderen in het Nederlands naar school gingen tijdens de week waarin de vader de hoede over hen had, en de week daarna in het Frans wanneer zij bij hun moeder waren.

Mme Hayez a traité un dossier dans lequel les enfants allaient à l'école en néerlandais la semaine où le père en avait la garde et en Français la semaine suivante; lorsqu'ils étaient chez leur maman.


Mevrouw Hayez heeft een dossier behandeld waarin de kinderen in het Nederlands naar school gingen tijdens de week waarin de vader de hoede over hen had, en de week daarna in het Frans wanneer zij bij hun moeder waren.

Mme Hayez a traité un dossier dans lequel les enfants allaient à l'école en néerlandais la semaine où le père en avait la garde et en Français la semaine suivante; lorsqu'ils étaient chez leur maman.


Er werden afgelopen jaar 7 dossiers behandeld waarin sprake was van autostradedierenartsen.

L’an dernier, sept dossiers en rapport avec des vétérinaires d’autoroute ont été traités.


Er werden afgelopen jaar zeven dossiers behandeld waarin sprake was van autostradedierenartsen.

L’an dernier, sept dossiers en rapport avec des vétérinaires d’autoroutes ont été traités.


1º het leiden en organiseren van het onderzoek; het korps verslaggevers bepaalt met name de volgorde waarin de dossiers behandeld worden; het verdeelt de dossiers waarnaar een onderzoek wordt ingesteld onder de verslaggevers;

1º de diriger et d'organiser l'instruction; le corps des rapporteurs fixe notamment l'ordre de traitement des dossiers; il répartit entre les rapporteurs les dossiers mis à l'instruction;


De eenheden met gemengd taalstelsel richten zich tot al de militaire overheden en tot het departement van landsverdediging, in het Nederlandsch of in het Fransch, naar gelang de taal waarin het dossier van de behandelde zaak werd begonnen.

Les unités à régime linguistique mixte s'adressent à toutes les autorités militaires et au département de la Défense en néerlandais ou en français, suivant la langue dans laquelle le dossier de l'affaire traitée a été commencé.


Ze kunnen er niettemin een elektronische kopie van ontvangen, tegelijkertijd met de uitnodiging, als dat materieel mogelijk is, voor de raadpleging met het oog op de voorbereiding van de zitting waarin deze dossiers zullen worden onderzocht en behandeld.

Ils peuvent cependant en recevoir une copie électronique en même temps que la convocation, si cela est matériellement possible, à des fins de consultation en vue de la préparation de l'audience au cours de laquelle ces dossiers seront examinés et traités.


Als die persoon zich aandient met een diagnose waarin die termen niet voorkomen, wordt zijn dossier anders behandeld.

Si elle se présente avec un diagnostique évitant ces mots, elle voit son dossier traité différemment.


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

6. Sous réserve des cas où un autre type de présidence s'applique, lorsqu'un dossier doit être essentiellement traité au cours d'un semestre donné, un délégué de l'État membre qui exercera la présidence pendant ledit semestre peut assurer, pendant le semestre précédent, la présidence des réunions des comités, autres que le Coreper, et des groupes de travail lorsqu'ils traitent dudit dossier.


89. wijst op de bevindingen in het jaarverslag van de CCAM dat van de 279 dossiers die in 2001 werden behandeld, in totaal 37 (13,35%) niet werden goedgekeurd in de vorm waarin zij waren ingediend;

89. attire l'attention sur les conclusions figurant dans le rapport annuel de la CCAM, selon lesquelles, sur 279 dossiers traités en 2001, 37 au total (13,35 %) n'ont pas été acceptés dans la forme sous laquelle ils étaient présentés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers behandeld waarin' ->

Date index: 2023-12-11
w