Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst ter beoordeling
PAGIS

Vertaling van "dossier ter beoordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
PAGIS-project ter beoordeling van de geschiktheid van geologische formaties voor definitieve opberging | PAGIS [Abbr.]

projet PAGIS sur l'évaluation des performances de stockage géologique définitif | PAGIS [Abbr.]


Europees parlementair bureau ter beoordeling von het wetenschappelijk en technologisch beleid

Office parlementaire européen d'évaluation des choix scientifiques et techniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handicap vertonen die bijkomende rijlessen voor een motorvoertuig rechtvaardigt; - ofwel een handicap vertonen die de aanpassing van het voertuig rechtvaardi ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant des cours supplémentaires pour la conduite de ce véhicule.


Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.3.4. Technische controle van de voertuigen na de installatie van de aanpassing 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handicap vertonen die bijkomende rijlessen voor een motorvoertuig rechtvaardi ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.3.4. Contrôle technique des véhicules après l'installation de l'adaptation 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant ...[+++]


Ik heb vertrouwen in de correcte aanpak door de DGEC en de binnen het RIZIV functionerende administratieve rechtscolleges aan wie de dossiers ter eventuele beoordeling zullen worden voorgelegd.

Je suis sûr que l'approche du SECM est correcte et j'ai confiance en les juridictions administratives de l'INAMI à qui les dossiers seront soumis pour une évaluation éventuelle.


Op welke wijze die echter moet worden gevolgd in elk individueel dossier, staat nog steeds ter beoordeling van de parketmagistraat, die, hoewel de richtlijn rechtstreeks voor hem bindend is, toch nog enige appreciatiemarge behoudt.

Quant à la manière de suivre une telle directive dans un dossier individuel, le choix en est toujours laissé à l'appréciation du magistrat du parquet qui conserve une certaine marge de manoeuvre, même si la directive est directement contraignante à son endroit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Thijs dient een amendement in (nr. 137), waarmee ze de fundamentele hervorming wil vrijwaren die de commissie weerhield in eerste lezing en die erin bestond de bestendige deputatie de macht te geven om zelf haar dossiers te instrueren die ze van de hogere overheid krijgt ter beoordeling.

Mme Thijs dépose un amendement (nº 137) par lequel elle entend préserver la réforme fondamentale pour laquelle la commission a opté en première lecture et qui consistait à donner à la députation permanente le pouvoir d'instruire elle-même les dossiers qui lui sont soumis par l'autorité supérieure.


Mevrouw Thijs dient een amendement in (nr. 137), waarmee ze de fundamentele hervorming wil vrijwaren die de commissie weerhield in eerste lezing en die erin bestond de bestendige deputatie de macht te geven om zelf haar dossiers te instrueren die ze van de hogere overheid krijgt ter beoordeling.

Mme Thijs dépose un amendement (nº 137) par lequel elle entend préserver la réforme fondamentale pour laquelle la commission a opté en première lecture et qui consistait à donner à la députation permanente le pouvoir d'instruire elle-même les dossiers qui lui sont soumis par l'autorité supérieure.


Uitzonderlijk heeft het Hoofdbestuur (HB) in onderstaande dossiers een adviserende rol opgenomen met betrekking tot de beoordeling van de plannen van de slachthuizen. a) De aanvraag werd bij PCE Antwerpen ingediend door de vzw Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Op 8 september 2016 kende de PCE een voorwaardelijke erkenning toe aan het betreffende slachthuis conform artikel 6, paragraaf 1 van het koninklijk besluit van 16 januari ...[+++]

Dans des cas exceptionnels l'Administration centrale (AC) émet un avis, comme dans les dossiers ci-dessous, en ce qui concerne l'évaluation des plans des abattoirs. a) La demande a été introduite auprès de l'UPC d'Anvers par l'asbl Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Le 8 septembre 2016, l'UPC a octroyé un agrément conditionnel à l'abattoir concerné conformément à l'article 6, paragraphe 1 de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'AFSCA. c) Dans le cadre du dossier de demande de l'agrément, l'UPC a effectué un contrôle sur place le 6 septem ...[+++]


Gezien de aanwezigheid van intern verplaatste personen (IDP's of ontheemden) in Ituri en het verhoogde risico op epidemieën bij deze kwetsbare groepen, ligt momenteel een dossier ter beoordeling bij de attaché te Kinshasa en bij de dienst Noodhulp en rehabilitatie, dat in Ituri ondersteuning moet bieden aan de lokale gezondheidsstructuren, zodat een betere epidemiologische preventie en opvolging kan worden voorzien.

Compte tenu de la présence de personnes déplacées dans leur propre pays (IDP ou internally displaced persons) en Ituri et du risque accru d'épidémies dans ces groupes vulnérables, un dossier est actuellement à l'examen auprès de l'attaché à Kinshasa et du service Aide d'urgence et réhabilitation, dossier qui permettra d'offrir un soutien aux structures sanitaires locales en Ituri, de sorte qu'il sera possible de fournir une meilleure prévention et un meilleur suivi épidémiologique.


2. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven alsmede andere belanghebbenden kunnen te allen tijde bij de Autoriteit een dossier ter beoordeling indienen met wetenschappelijke gegevens ter staving van de veiligheid van een in deel C van bijlage III opgenomen stof zoals die in een levensmiddel of een categorie levensmiddelen wordt gebruikt, waarin het doel van dat gebruik wordt toegelicht.

2. Les exploitants du secteur alimentaire, ou tout autre partie intéressée, peuvent à tout moment soumettre à l'Autorité un dossier contenant les données scientifiques démontrant la sécurité d'une substance inscrite à l'annexe III, partie C, dans les conditions de son utilisation dans un aliment ou une catégorie d'aliments et expliquant l'objectif de cette utilisation.


Deze strategie werd aangevuld door het op 17 december 2002 aangenomen advies “Basic requirements for toxicological dossiers to be evaluated by the SCCNFP”, waarin de basisvereisten zijn bijgewerkt waaraan de toxicologische dossiers moeten voldoen die ter beoordeling aan het WCCNVP worden voorgelegd.

Plus récemment, ce document a été complété par un avis rendu le 17 décembre 2002, actualisant les critères de base à respecter pour la présentation de dossiers toxicologiques devant être évalués par le SCCNPF ("Basic requirements for toxicological dossiers to be evaluated by the SCCNFP").




Anderen hebben gezocht naar : bijeenkomst ter beoordeling     dossier ter beoordeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier ter beoordeling' ->

Date index: 2024-03-06
w