Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkeren
De binding blokkeren
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Middelen die neuromusculaire overgang blokkeren
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Skeletspierrelaxantia
Stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier te blokkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


skeletspierrelaxantia [middelen die neuromusculaire overgang blokkeren]

Myorelaxants


skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]

Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]






medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In augustus 2015 werden er duizenden dossiers ingediend door Irakezen, allemaal alleenstaande mannen uit Bagdad en omgeving, die hetzelfde verhaal opdisten. Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) heeft om die reden besloten die dossiers te blokkeren om ze zorgvuldiger te kunnen onderzoeken.

Nous avions reçu en août 2015 plusieurs milliers de dossiers de ressortissants irakiens tous provenant d'hommes célibataires de la région de Bagdad, qui avaient le même récit et qui avaient poussé le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) à bloquer ces dossiers afin de les examiner plus attentivement.


De Vlaamse partijen hadden dit dossier kunnen blokkeren en de koppeling kunnen eisen aan het dossier van de splitsing, maar geen enkele partij had oren naar onze argumenten.

Les partis flamands auraient pu bloquer ce dossier et exiger qu'il soit lié à celui de la scission, mais aucun parti n'a prêté l'oreille à nos arguments.


De kamer van inbeschuldigingstelling kan met andere woorden een dossier slechts blokkeren om redenen die het vonnisgerecht in elk geval belet hadden tot een veroordeling te komen.

En d'autres termes, la chambre des mises en accusation ne pourra bloquer un dossier que pour des raisons qui auraient, en tout état de cause, empêché d'aboutir à une condamnation par la juridiction de jugement.


Het Vlaamse Gewest gaf op deze vergadering en op het daaropvolgend bilateraal overleg aan dat zij zich niet wensten uit te spreken over deze kwestie op een manier dat het dossier zou blokkeren.

Au cours de la réunion du groupe de travail et de la concertation bilatérale qui y fit suite, la Région flamande a indiqué qu'elle ne voulait pas courir le risque de bloquer le dossier en se prononçant en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De VLD, die weigerde het dossier te blokkeren, erkende samen met ons dat het stemrecht niet de sleutel is om die samenlevingsproblemen op te lossen, verwijzend naar Nederland, waar in 1985 het stemrecht voor vreemdelingen werd ingevoerd, en waar de kloof tussen allochtonen en autochtonen nochtans enorm groot is.

Le VLD, qui a refusé de bloquer le dossier, a reconnu avec nous que le droit de vote n'est pas la clé qui permettrait de résoudre ces problèmes de société, comme le montre l'exemple des Pays-Bas où le droit de vote des étrangers a été instauré en 1985 et où le fossé entre allochtones et autochtones a pourtant pris des proportions énormes.


Op termijn wordt de invoering van een nieuwe veiligheidsfunctie van niveau III overwogen voor het blokkeren van de beweging, zulks via de indiening van een dossier ter wijziging van het veiligheidscertificaat van de NMBS.

À terme, la création d'une nouvelle fonction de sécurité de niveau III est envisagée pour le blocage de mouvement, via l'introduction d'un dossier de modification du certificat de sécurité de la SNCB.


In deze context is het dan ook betreurenswaardig dat verscheidene lidstaten zich, sinds 2008, veel moeite hebben getroost om het voorstel voor een nieuwe Eurovignet-richtlijn van zijn inhoud te ontdoen en dit dossier te blokkeren.

Dans ce contexte, il est donc regrettable que, depuis 2008, plusieurs États membres se soient employés à vider de son contenu la nouvelle proposition de directive «Eurovignette» et à bloquer ce dossier.


6. is van oordeel dat een groot deel van de begrotingslijnen voor interne veiligheid in de reserve moet worden geplaatst, totdat er een bevredigende oplossing is gevonden met betrekking tot het Schengenbeheer, een en ander in het licht van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 15 juni 2012 om vijf dossiers, waaronder de begroting voor 2013 inzake interne veiligheid, te blokkeren uit onvrede met het besluit van de Raad over het Schengenbeheer;

6. estime nécessaire de mettre en réserve une partie importante des lignes budgétaires liées à la sécurité intérieure tant qu'une solution satisfaisante n'aura pas été trouvée à la gouvernance de l'espace Schengen, et ce suite à la décision de la Conférence des présidents du 15 juin 2012 de bloquer cinq dossiers concernant la sécurité intérieure, notamment le budget 2013, pour exprimer son désaccord avec la décision du Conseil sur la gouvernance dudit espace;


Ik weet het, vooral de ministers van Binnenlandse Zaken blokkeren dit dossier. Maar datgene wat mevrouw Pack zojuist heeft gezegd, klopt: kwaadwilligen komen de Europese Unie toch wel in.

Oui, je sais, ce sont surtout les ministres de l’intérieur qui font obstruction, mais Mme Pack a raison de dire que les individus animés de mauvaises intentions pénétreront quand même dans l’Union européenne.


De heer Vandenberghe zal dat niet tegenspreken. Zij mogen de vooruitgang van dit dossier niet blokkeren.

Elles ne doivent pas bloquer l'avancement d'un dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier te blokkeren' ->

Date index: 2022-09-19
w