Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier ontbraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in een aantal dossiers ontbraken gegevens met betrekking tot het arrondissement of met betrekking tot de feiten die aanleiding kunnen geven tot de vraag tot tussenkomst van de Commissie.

- dans un certain nombre de dossiers manquaient des informations concernant l'arrondissement ou les faits, éléments qui auraient pu donner lieu à une demande d'intervention de la Commission.


Tabel 1 : Opmerking vooraf: in een aantal dossiers ontbraken gegevens met betrekking tot het arrondissement of met betrekking tot de feiten die aanleiding kunnen geven tot de vraag tot tussenkomst van de Commissie.

Tableau 1 :Remarque préalable : dans un certain nombre de dossiers manquaient des informations concernant l'arrondissement ou les faits susceptibles de donner lieu à une demande d'intervention de la Commission.


In juni 2009 stuurde de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid en Overheidsinstellingen voor sociale zekerheid, Directie Personen met een Handicap aan duizenden mensen een rappelbrief met de melding dat in hun dossier nog documenten ontbraken.

En juin 2009, le Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale et Institutions publiques de sécurité sociale, direction Personnes handicapées, envoyait un rappel à des milliers de personnes affirmant que des documents manquaient pour compléter leur dossier.


Bij de aanvragen voor overlevingspensioen, ontbraken er documenten in 38 % van de onderzochte dossiers.

Dans les demandes de pension de survie, il manquait des documents dans 38% des dossiers examinés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 18 % van de onderzochte dossiers voor pensioenaanvragen voor politiemensen ontbraken nog bepaalde bewijsstukken.

En ce qui concerne les demandes de pension de policiers, des pièces justificatives étaient encore manquantes dans 18% des dossiers examinés.


De verzoekende partijen zijn daarnaast van mening dat essentiële studie-elementen in het dossier ontbraken.

Par ailleurs, les parties requérantes estiment que des éléments essentiels d'études manquaient au dossier.


De Commissie weet wel van een geval waarin een onderneming verscheidene onvolledige dossiers heeft ingediend (proeven op gewervelde dieren ontbraken) binnen dezelfde tijdslimiet als de in kennis gestelde deelnemers voor de werkzame stoffen in kwestie, en om extra tijd heeft verzocht om met de in kennis gestelde deelnemers te onderhandelen over een overeenkomst betreffende verwijzing naar hun dierproeven.

Toutefois, la Commission est consciente d’un cas dans lequel une société a soumis plusieurs dossiers incomplets (les études portant sur les animaux vertébrés faisaient défaut) dans les mêmes délais que les participants enregistrés pour les substances actives en question, et a demandé un délai supplémentaire pour négocier un accord avec les participants enregistrés en vue de renvoyer à leurs études sur des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier ontbraken' ->

Date index: 2021-05-25
w