Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "dossier mocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mocht het ingediend gemotiveerd dossier niet aan de gestelde minimumvereisten beantwoorden, kan de beroepscommissie de partijen verzoeken de nodige stukken bij de voorzitter van het paritair comité in te dienen, dit ten laatste 30 kalenderdagen na vaststelling van het tekort.

Au cas où le dossier motivé introduit ne répondrait pas aux conditions minimales, la commission d'appel peut inviter les parties à remettre les pièces requises auprès du président de la commission paritaire dans les 30 jours calendrier qui suivent le constat de carence.


Zij heeft verder betoogd dat het scoreprofiel moest worden aangemerkt als vertrouwelijk, zodat alleen een niet-vertrouwelijke versie van dat stuk in het dossier mocht worden opgenomen.

Elle a également soutenu que le profil de marquage devait être considéré comme confidentiel et qu’en conséquence, seule une version non confidentielle de ce document devait être versée au dossier.


Mocht in een concreet geval een leerkracht zich door deze omstandigheden benadeeld voelen, dan is Medex bereid om het dossier te heropenen en eventueel opnieuw voor te leggen aan een anders samengestelde pensioencommissie.

Si, dans un cas concret, un enseignant se sent lésé par cette situation, Medex est disposé à rouvrir le dossier et à le resoumettre à une commission des pensions de composition différente.


Mocht de DAVO, via de automatische en rechtstreekse toezending door de griffies van de rechterlijke beslissingen of authentieke akten inzake onderhoudsgeld op de hoogte worden gebracht, dan zouden de samenstelling van het dossier over de in gebreke blijvende onderhoudsplichtigen, alsook de afhandeling van die dossiers veel makkelijker verlopen.

Si le SECAL pouvait être informé, par le transfert automatique des décisions judiciaires ou des actes authentiques en matière de pension alimentaire directement par les greffes, le travail de constitution du dossier des créanciers en défaut de paiement, ainsi que le suivi de leurs dossiers, en seraient bien plus aisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht de DAVO, via de automatische en rechtstreekse toezending door de griffies van de rechterlijke beslissingen of authentieke akten inzake onderhoudsgeld op de hoogte worden gebracht, dan zouden de samenstelling van het dossier over de in gebreke blijvende onderhoudsplichtigen, alsook de afhandeling van die dossiers veel makkelijker verlopen.

Si le SECAL pouvait être informé, par le transfert automatique des décisions judiciaires ou des actes authentiques en matière de pension alimentaire directement par les greffes, le travail de constitution du dossier des créanciers en défaut de paiement, ainsi que le suivi de leurs dossiers, en seraient bien plus aisé.


Mocht het aantal dossiers daadwerkelijk substantieel toenemen, kunnen dan schikkingen worden getroffen om de arbeidsrechtbanken, die al overspoeld worden door de dossiers inzake overmatige schuldenlast, bij te staan?

Si une augmentation importante du nombre de dossiers s'avérait exacte, des dispositions seraient-elles mises en place en vue d'aider les tribunaux du travail déjà débordés avec les dossiers de surendettement ?


Dit zal bijvoorbeeld het geval zijn mocht er een toevloed zijn van Franstalige dossier in Halle-Vilvoorde, die de gedetacheerde magistraten niet de baas kunnen.

Ce sera par exemple le cas dans l'hypothèse d'un afflux de dossiers francophones à Hal-Vilvorde auquel les cinq magistrats détachés ne sauraient pas faire face.


Bij deze kennisgeving wordt aan de klager meegedeeld wie binnen de politieorganisatie kan gecontacteerd worden voor eventueel verdere feedback, dat, mocht hij/zij zich niet kunnen verzoenen met het resultaat van het onderzoek, hij/zij zich kan wenden tot de AIG of het Vast Comité P. Het resultaat van het onderzoek wordt ter kennis gebracht van de controleorganen AIG en het Vast Comité P. Het afgehandelde dossier wordt, met zorg voor discretie, gearchiveerd voor 10 jaar.

Ce courrier mentionne également le nom de la personne pouvant être contactée au sein de l'organisation policière pour un éventuel feedback et informe le plaignant que s'il n'est pas satisfait des résultats de l'enquête, il peut s'adresser à l'AIG ou au Comité permanent P. Les résultats de l'enquête sont portés à la connaissance des organes de contrôle AIG et du Comité permanent P. Le dossier traité est archivé pendant 10 ans, avec garantie de discrétion.


Mocht het programma acties inhouden die door het Gewest gesubsidieerd zouden kunnen worden, wordt dat programma gevoegd bij de beraadslaging van de gemeenteraad en wordt het aan de « Société wallonne du Logement » gericht, die haar advies uitbrengt binnen de negentig dagen na ontvangst van het gemeentelijk dossier.

Dans le cas où le programme comprend des actions susceptibles d'être subventionnées par la Région, ce programme est joint à la délibération du conseil communal et est adressé à la Société wallonne du Logement, qui émet son avis dans les nonante jours de la réception du dossier communal.


Mocht dit het geval zijn geweest, dan bepaalt de wet dat de overheden van de bestuurlijke politie op de hoogte moeten worden gebracht van de elementen in de gerechtelijke dossiers die belang kunnen hebben voor de openbare veiligheid zodat de nodige preventieve maatregelen kunnen worden genomen.

Si tel avait été le cas, la loi prévoit que les autorités de police administrative doivent être averties des éléments contenus dans des dossiers judiciaires et qui peuvent intéresser la sécurité publique de manière à pouvoir prendre les mesures de prévention qui s'imposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier mocht' ->

Date index: 2021-08-15
w