Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier maar beter zo zorgvuldig en grondig kunnen behandelen " (Nederlands → Frans) :

Ik ben echter wel van mening dat we dit dossier maar beter zo zorgvuldig en grondig kunnen behandelen, dat we geen fouten in de wetgeving maken en dat we vooral rekening houden met alle betrokkenen.

Toutefois, je pense qu’il est opportun d’examiner et de discuter ce dossier attentivement et de manière approfondie pour être sûrs que nous ne commettrons pas d’erreurs législatives et, surtout, que les acteurs concernés sont impliqués.


« Overwegende dat de tuchtoverheid op grond van deze bepaling de tuchtrechtelijke vervolging kan uitstellen tot na de afloop van de strafrechtelijke procedure, maar er niet toe verplicht is; dat de tuchtoverheid die, wanneer deze het opportuun acht, gebruik maakt van de mogelijkheid om pas een tuchtrechtelijke vervolging in te stellen na afloop van de strafrechtelijke procedure, dient te letten op het beginsel van de redelijke termijn; dat zij de tuchtrechtelijke vervolging alleen mag uitstellen wanneer zij op grondslag van de onder ...[+++]

« Considérant que cette disposition permet à l'autorité disciplinaire de différer les poursuites disciplinaires jusqu'à la fin de la procédure pénale, mais ne l'y oblige pas; que l'autorité disciplinaire qui, en opportunité, use de la faculté de n'entamer les poursuites disciplinaires qu'à l'issue de la procédure pénale doit demeurer attentive au principe du délai raisonnable; qu'elle ne peut tenir l'action disciplinaire en suspens que si les moyens d'investigation dont elle dispose ne lui permettent pas d'apprécier les faits qui sont reprochés à l'agent; qu'elle ne peut pas laisser l'agent menacé d'une action disciplinaire trop longt ...[+++]


Het is de bedoeling tot een betere informatie-uitwisseling te komen tussen de verschillende overheden en zo op termijn de dossiers efficiënter te kunnen behandelen.

L'objectif est d'améliorer les échanges d'informations entre les différentes instances, de manière à pouvoir, à terme, traiter les dossiers avec plus d'efficacité.


Ook de bewustmaking en competenties van de betrokken beroepsdeskundigen moeten beter. Zo kunnen ze niet alleen genitale verminking beletten, maar ook de complicaties die hierdoor optreden, beter behandelen.

Il convient aussi d'améliorer les connaissances et les compétences des professionnels concernés afin qu'ils puissent non seulement empêcher les mutilations génitales mais également traiter des complications occasionnées par celles-ci.


Het is de bedoeling tot een betere informatie-uitwisseling te komen tussen de verschillende overheden en zo op termijn de dossiers efficiënter te kunnen behandelen.

L'objectif est d'améliorer les échanges d'informations entre les différentes instances, de manière à pouvoir, à terme, traiter les dossiers avec plus d'efficacité.


Om de parketten beter te voorzien in dossiers stelt spreker voor dat een cel voor aanpak van corruptie wordt opgericht, naar het model van de CFI. Zo'n cel zou onder de bescherming van het beroepsgeheim op preventieve wijze maar wel intern corruptiedossiers kunnen beheren en aanbevelingen doen aan het betrokken bestuur.

L'orateur suggère, pour arriver à une meilleure alimentation des parquets en dossiers de corruption, qu'une cellule de traitement de la corruption soit créée, en s'inspirant du modèle de la CTIF. Une telle cellule pourrait, sous couvert du secret professionnel, gérer de manière préventive mais en interne les dossiers de corruption et faire des recommandations à l'administration concernée.


Laten we niet vergeten dat we volgend jaar grote afspraken hebben, zoals in Kopenhagen, om gemeenschappelijke dossiers met hen beter te kunnen behandelen, zoals over energiezekerheid, de bestrijding van klimaatverandering en emigratie. Maar ook de voltooiing van het Doha-programma voor ontwikkeling en de voortzetting van bilaterale handelsonderhandelingen.

N’oublions pas que nous avons de grands rendez-vous comme celui de Copenhague, l’année prochaine, pour mieux traiter des dossiers communs avec eux, comme la sécurité énergétique, la lutte contre le changement climatique et l’émigration. Mais aussi, l’achèvement du programme de Doha pour le développement et la poursuite des négociations commerciales bilatérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier maar beter zo zorgvuldig en grondig kunnen behandelen' ->

Date index: 2023-09-21
w