Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Dossiers bijhouden van paspoorten
Hiërarchisch bestandsmodel
Hiërarchisch file-model
Hiërarchisch netwerk
Hiërarchische beperkingsset
Hiërarchische meerdere
Hiërarchische netwerkstructuur
Hiërarchische rang
Hiërarchische weg
Medische dossiers van patiënten identificeren
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verzameling van hiërarchische beperkingen
Vormloze aanvechting

Vertaling van "dossier langs hiërarchische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


hiërarchische beperkingsset | verzameling van hiërarchische beperkingen

série de contraintes hiérarchique


hiërarchisch bestandsmodel | hiërarchisch file-model

modèle de fichier hiérarchique


hiërarchisch netwerk | hiërarchische netwerkstructuur

réseau hiérarchisé








beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hiërarchische meerdere geeft vooraf in het vak dat op het formulier daartoe is voorzien, een gemotiveerd advies en zendt het dossier naar de directeur-generaal.

Le supérieur hiérarchique donne au préalable un avis motivé à l'endroit du formulaire réservé à cet effet et envoie ce dossier au Directeur général.


Als de vervolgde persoon of zijn/haar verdediger, hoewel regelmatig opgeroepen, zonder geldige reden niet verschijnt, spreekt de hiërarchisch meerdere zich uit op basis van de stukken in het dossier.

Si, bien que régulièrement convoqué, la personne poursuivie ou son défenseur s'abstient, sans excuse valable, de comparaître, le supérieur hiérarchique se prononce sur base des pièces du dossier.


Art. 294. Op verzoek van de voorzitter van de gewestelijke kamer van beroep, bezorgt de bevoegde hiërarchische meerdere hem of haar het volledige dossier.

Art. 294. A la demande du président de la chambre de recours régionale, le supérieur hiérarchique habilité lui transmet le dossier complet.


Indien hij niet de gemachtigde meerdere is om de ambtenaar te beoordelen krachtens artikel 86, moet de rechtstreekse hiërarchische meerdere, namelijk het posthoofd van de beoordeelde ambtenaar, zo snel mogelijk aan de gemachtigde hiërarchische meerdere de beoordelingselementen melden die hij heeft vastgesteld opdat ze toegevoegd worden aan het dossier.

S'il n'est pas le supérieur habilité pour évaluer l'agent en vertu de l'article 86, le supérieur hiérarchique direct, à savoir le chef de poste de l'agent évalué, doit signaler le plus rapidement possible au supérieur hiérarchique habilité les éléments d'appréciation qu'il a constatés afin qu'ils soient ajoutés au dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Als bevoegde hiërarchische meerderen voor de toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, en inzonderheid om de ambtenaar te horen over de feiten die hem ten laste worden gelegd, in voorkomend geval, over te gaan tot het horen van getuigen, alsook het dossier naar het directiecomité te sturen, worden aangeduid:

Article 1. Sont désignés comme supérieurs hiérarchiques compétents pour l'application de l'article 78 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, et notamment pour entendre l'agent sur les faits qui lui sont reprochés, pour procéder, le cas échéant, à l'audition de témoins, ainsi que pour transmettre le dossier au comité de direction:


Indien tijdens het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek blijkt dat een gewest- of gemeenschapsminister op ernstige wijze bij het dossier betrokken zou kunnen zijn, moet de procureur des Konings zijn dossier langs hiërarchische weg (procureur-generaal) overzenden aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie.

Si au cours de l'information ou de l'instruction, il apparaît qu'un ministre régional ou communautaire peut être sérieusement impliqué dans le dossier, il appartient au procureur du Roi de transmettre son dossier par la voie hiérarchique (procureur général) au procureur général de la Cour de cassation.


Het oude hiërarchisch gestructureerde model van omgang werd verlaten; de omgang gebeurt meer en meer op gelijke voet (bijvoorbeeld samenwerking bij het zoeken naar oplossingen voor problematiek van lang aanslepende gerechtelijke onderzoeken, systeem van de « assisenpool » voor de behandeling van meet af aan door dezelfde personen van dossiers die mogelijk een assisenzaak inhouden, wat aanleiding geeft tot grotere inzet en minder papierlast door het we ...[+++]

On a abandonné le vieux modèle de communication fondé sur la hiérarchie; la communication se fait de plus en plus sur un pied d'égalité (notamment la coopération dans la recherche de solutions au problème des enquêtes judiciaires traînant en longueur, le système de « pool assises » pour le traitement de a à z par les mêmes personnes de dossiers susceptibles de relever des assises, ce qui se traduit par un engagmeent accru et moins ...[+++]


Het oude hiërarchisch gestructureerde model van omgang werd verlaten; de omgang gebeurt meer en meer op gelijke voet (bijvoorbeeld samenwerking bij het zoeken naar oplossingen voor problematiek van lang aanslepende gerechtelijke onderzoeken, systeem van de « assisenpool » voor de behandeling van meet af aan door dezelfde personen van dossiers die mogelijk een assisenzaak inhouden, wat aanleiding geeft tot grotere inzet en minder papierlast door het we ...[+++]

On a abandonné le vieux modèle de communication fondé sur la hiérarchie; la communication se fait de plus en plus sur un pied d'égalité (notamment la coopération dans la recherche de solutions au problème des enquêtes judiciaires traînant en longueur, le système de « pool assises » pour le traitement de a à z par les mêmes personnes de dossiers susceptibles de relever des assises, ce qui se traduit par un engagmeent accru et moins ...[+++]


30.1. Uit artikel 14/3, voorgesteld bij artikel 6 van voorstel 217/1, volgt in zijn huidige lezing dat de in het vooruitzicht gestelde bescherming pas zou aanvangen « na het afsluiten van het dossier of desgevallend na een definitieve gerechtelijke veroordeling » (32) , dat wil zeggen nadat de federale ombudsmannen zijn aangesproken, en ze dus niet geldt voor de periode die ingaat op het tijdstip van de voorafgaande kennisgeving aan de hiërarchische meerdere en aan de interne audit (33) , zoals bepaald bij artikel 1, § 2, eerste lid, ...[+++]

30.1. Il résulte de l'article 14/3 proposé par l'article 6 de la proposition 217/1, tel qu'il est libellé, que la protection envisagée ne débuterait qu'à « la conclusion du dossier ou, le cas échéant, [à la] condamnation judiciaire définitive » (32) , c'est-à-dire à un stade ultérieur de la saisine des médiateurs fédéraux, et ne concernerait donc pas la période ayant pris cours à la saisine préalable du supérieur hiérarchique et de l'audit interne (33) prévue par l'article 1, § 2, alinéa 1, 1º, proposé par l'article 2 de la même propo ...[+++]


Daarenboven moet de onderzoeksrechter zijn dossier bezorgen aan de procureur des Konings, die op zijn beurt zijn dossier eveneens langs hiërarchische weg moet overzenden aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie.

D'autre part, le juge d'instruction communiquera son dossier au procureur du Roi qui transmettra également son dossier par la voie hiérarchique au procureur général de la Cour de cassation.


w