Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier heeft doorgestuurd " (Nederlands → Frans) :

Opmerkelijk is dat de controlecommissie tot heden nog geen enkel dossier heeft doorgestuurd naar het parket.

Curieusement, la commission de contrôle n'a jusqu'à présent encore transmis aucun dossier au parquet.


Opmerkelijk is dat de controlecommissie tot heden nog geen enkel dossier heeft doorgestuurd naar het parket.

Curieusement, la commission de contrôle n'a jusqu'à présent encore transmis aucun dossier au parquet.


Opmerkelijk is dat de Controlecommissie tot heden nog geen enkel dossier heeft doorgestuurd naar het parket.

Curieusement, la commission de contrôle n’a jusqu'à présent encore transmis aucun dossier au parquet.


Opmerkelijk is dat de Controlecommissie tot heden nog geen enkel dossier heeft doorgestuurd naar het parket.

Curieusement, la commission de contrôle n’a jusqu'à présent encore transmis aucun dossier au parquet.


Indien u essentiële informatie (zoals informatie over de genetische rijkdommen of traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen, de plaats van toegang, de vorm van gebruik) als vertrouwelijk heeft aangemerkt, en het dossier zonder deze informatie niet op de website van het uitwisselingscentrum voor toegang en verdeling van voordelen zou worden bekendgemaakt, zal deze informatie niet met het uitwisselingscentrum voor toegang en verdeling van voordelen worden gedeeld, maar kan zij direct aan de bevoegde instantie van het land dat deze levert worden ...[+++]

Si vous avez qualifié de confidentielles des informations essentielles (telles que des informations relatives aux ressources génétiques ou aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques, au lieu de l'accès, à la forme de l'utilisation), sans lesquelles le registre ne serait pas publié sur le site web du Centre d'échange, ces informations ne seront pas communiquées au Centre d'échange, mais pourront être directement transmises aux autorités compétentes du pays fournisseur.


- indien de gemeente een lokaal bestand heeft, moeten de gegevens bijgewerkt worden via het binair dossier of het integraal XML-dossier van het Rijksregister doorgestuurd via de webservices;

- si la commune dispose d'un fichier local, les données doivent être mises à jour via le dossier binaire ou le dossier XML intégral du Registre national transmis via les webservices;


Sinds november 2014 heeft de AAFisc ongeveer 250 gelijkaardige aanvragen doorgestuurd naar de BBI; voeg daarbij deze die de BBI rechtstreeks van de belastingplichtigen heeft ontvangen, dan komen we op een totaal van ongeveer 400 dossiers.

Depuis novembre 2014, l'AAFisc a transmis à l'ISI quelque 250 demandes similaires; ajoutées à celles que l'ISI avait reçues directement des contribuables, on arrive à un total actuel de plus ou moins 400 dossiers.


17. neemt met zorg kennis van de constatering van het Comité van toezicht op OLAF (punt IV - 3.1.1) dat OLAF slechts in een minimaal aantal gevallen rapporten of inlichtingen heeft doorgestuurd naar de bevoegde nationale gerechtelijke instanties, hoewel er in een groot aantal door OLAF behandelde dossiers sprake is van strafrechtelijk relevante aspecten;

17. prend acte, avec préoccupation, de la constatation du comité de surveillance de l'OLAF (chapitre IV, point 3.1.1) selon laquelle, bien qu'une grande partie des dossiers de l'OLAF comportent des éléments de nature pénale, l'Office n'a transmis les rapports ou les informations aux autorités judiciaires nationales compétentes que dans un nombre infime de cas;


17. neemt met zorg kennis van de constatering van het Comité van toezicht op OLAF (punt IV – 3.1.1) dat OLAF slechts in een minimaal aantal gevallen rapporten of inlichtingen heeft doorgestuurd naar de bevoegde nationale gerechtelijke instanties, hoewel er in een groot aantal door OLAF behandelde dossiers sprake is van strafrechtelijk relevante aspecten;

17. prend acte, avec préoccupation, de la constatation du comité de surveillance de l'OLAF (chapitre IV, point 3.1.1) selon laquelle, bien qu'une grande partie des dossiers de l'OLAF comportent des éléments de nature pénale, l'Office n'a transmis les rapports ou les informations aux autorités judiciaires nationales compétentes que dans un nombre infime de cas;


Het advies van de inspecteur van Financiën is op 16 februari gestuurd naar Ambtenarenzaken, dat het dossier dadelijk heeft behandeld en het op 23 maart heeft doorgestuurd naar de minister van Begroting.

L'avis de l'inspecteur des finances a été transmis, le 16 février, à la fonction publique qui a traité le dossier sans retard et a envoyé celui-ci au ministre du Budget, ce 23 mars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier heeft doorgestuurd' ->

Date index: 2024-06-22
w