Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier contact opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Zo wordt binnen verschillende laboratoria van het NICC voor elk gerechtelijk dossier contact opgenomen met de vorderende magistraat.

Ainsi, différents laboratoires de l’INCC prennent contact avec le magistrat requérant pour chaque dossier judiciaire.


2. Hebt u contact opgenomen met uw Franse gesprekspartners over dit dossier, opdat Doornik centraal zou staan in de reflectie over het REGL-project (Réseau Express Grand Lille)?

2. Avez-vous eu des contacts avec vos interlocuteurs français dans ce dossier afin de mettre Tournai au coeur de la réflexion autour du Réseau Express Grand Lille?


2. a) 8 gemeentebesturen hebben een aanvraag tot schadevergoeding ingediend: - provincie West-Vlaanderen: 4 - provincie Oost-Vlaanderen: 2 - provincie Antwerpen: 1 - provincie Namen: 1. b) De gevorderde bedragen door zowel de openbare besturen als de particulieren zijn niet indicatief, omdat het Rampenfonds, naast de ramingen van de slachtoffers, gebruik maakt van: - forfaitaire bedragen vastgelegd bij koninklijk besluit (privédomein), - wettelijke bepalingen betreffende de goederen van het openbaar domein. c) Voor alle dossiers werd contact opgenomen met de betrokken besturen om bijkomende informatie of documenten op te vragen.

2. a) 8 administrations communales ont introduit une demande d'indemnisation: - province de Flandre occidentale: 4 - province de Flandre orientale: 2 - province d'Anvers: 1 - province de Namur: 1. b) Les montants réclamés tant par les administrations que par les particuliers ne sont pas indicatifs, dans la mesure où, au-delà des estimations faites par les sinistrés, le Fonds des Calamités applique: - des montants forfaitaires déterminés par arrêté royal (domaine privé), - les dispositions légales quant aux biens du domaine public. c) Tous les dossiers ont fait ...[+++]


Wordt contact opgenomen met de deelgebieden om de inspanningen te coördineren en te voorkomen dat de verschillende bevoegdheidsniveaus elkaar de verantwoordelijkheid voor het dossier toeschuiven?

Des contacts sont-ils pris avec les entités fédérées pour une coordination des efforts, afin que les différents niveaux de pouvoirs évitent de se renvoyer la responsabilité du dossier ?


2) Heeft de Vlaamse Gemeenschap, en meer bepaald de bevoegde Vlaamse administratie, al contact opgenomen met de minister om tussenbeide te komen in dit dossier ?

2) La Communauté flamande, et plus particulièrement l'administration flamande compétente, a-t-elle déjà pris contact avec le ministre pour qu'il intervienne dans ce dossier?


2. Van zodra de juiste inplantingsplaats gekend is van deze eventuele bijkomende ASTRID-zendmast, kan dan contact opgenomen worden met Ruimtelijke Ordening. 3. Wel kan ik het geachte lid mededelen dat reeds andere stappen zijn ondernomen in het dossier van de radiodekking op de Kalmthoutse heide.

2. Une fois le lieu d'implantation adéquat connu pour cette éventuelle antenne relais ASTRID supplémentaire, un contact pourra être pris avec l'Aménagement du territoire. 3. Je peux informer l'honorable membre que d'autres actions ont déjà été prises dans le dossier de la couverture radio dans la Kalmthoutse Heide.


Zo heeft het parket in het dossier « Wexford » contact opgenomen met de Ierse politie om de slachtoffers naar België te kunnen laten komen zodat zij een schadevergoeding konden krijgen.

Ainsi, dans le dossier « Wexford », le parquet a contacté la police irlandaise et l'on a réussi à faire venir les victimes en Belgique, ce qui leur a permis d'obtenir un dédommagement.


Ons diplomatiek bureau te Kaboel heeft dadelijk, samen met de Nederlandse en Noorse ambassades, contact opgenomen met de Afghaanse autoriteiten en een onderhoud gevraagd met de nieuwe procureur-generaal Adbul Jabar Sabet, die een centrale rol speelt in dit dossier.

Notre bureau diplomatique à Kaboul, ensemble avec l'ambassade hollandaise et l'ambassade norvégienne, a immédiatement pris contact avec les autorités afghanes et un entretien a été demandé avec le nouveau procureur-général Adbul Jabar Sabet, qui joue un rôle central dans ce dossier.


Ons diplomatiek bureau te Kaboel heeft dadelijk, samen met de Nederlandse en Noorse ambassades, contact opgenomen met de Afghaanse autoriteiten en een onderhoud gevraagd met de nieuwe procureur-generaal Adbul Jabar Sabet, die een centrale rol speelt in dit dossier.

Notre bureau diplomatique à Kaboul, ensemble avec l'ambassade hollandaise et l'ambassade norvégienne, a immédiatement pris contact avec les autorités afghanes et un entretien a été demandé avec le nouveau procureur-général Adbul Jabar Sabet, qui joue un rôle central dans ce dossier.


Telkens wanneer er een minderjarige wordt voorgeleid, wordt er onmiddellijk telefonisch contact opgenomen met de magistraat van dienst en wordt het dossier van zeer nabij opgevolgd.

À chaque fois qu'un mineur d'âge est amené, un contact téléphonique est pris immédiatement avec le magistrat de garde et le dossier est suivi de près.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier contact opgenomen' ->

Date index: 2024-03-18
w