Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pensioenverzekering voor arbeiders en bedienden

Traduction de «dossier arbeiders-bedienden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pensioenverzekering voor arbeiders en bedienden

assurance pension des ouvriers et des employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 27. Een gemengde paritaire werkgroep (paritair comité nr. 120 en paritair comité nr. 214) zal de impact van het dossier arbeiders/bedienden op de textielsector onderzoeken.

Art. 27. Un groupe de travail paritaire mixte (commission paritaire n° 120 et commission paritaire n° 214) examinera l'impact du dossier ouvriers/employés dans le secteur textile.


Ten opzichte van het dossier arbeiders-bedienden is het in de eerste plaats de bedoeling het statuut van de arbeiders te verbeteren, zonder evenwel dat van de bedienden te ondergraven.

Vis-à-vis du dossier ouvriers-employés, l'objectif prioritaire est d'améliorer le statut des ouvriers, sans toutefois détricoter celui des employés.


De sociale partners zullen de andere facetten regelen van het dossier arbeiders-bedienden, zoals de regeling inzake het vakantiegeld, met name aan de hand van een actualisering van het centraal akkoord 2011-2012 en volgens een strikte agenda.

Les partenaires sociaux règleront les autres éléments du dossier ouvriers-employés, tels que le régime du pécule de vacances, notamment à l'aide d'une actualisation du projet de l'accord interprofessionnel 2011-2012 et ce, selon un agenda strict.


De sociale partners zullen de andere facetten regelen van het dossier arbeiders-bedienden, zoals de regeling inzake het vakantiegeld, met name aan de hand van een actualisering van het centraal akkoord 2011-2012 en volgens een strikte agenda.

Les partenaires sociaux règleront les autres éléments du dossier ouvriers-employés, tels que le régime du pécule de vacances, notamment à l'aide d'une actualisation du projet de l'accord interprofessionnel 2011-2012 et ce, selon un agenda strict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze korte verlenging moet toelaten dat de sociale partners in een sereen klimaat en met continuïteit van de anticrisismaatregelen hun onderhandelingen voort zetten om het dossier inzake de uitwerking van een eenheidsstatuut voor arbeiders en bedienden op zeer korte termijn succesvol af te ronden.

Cette brève prolongation doit permettre aux partenaires sociaux de poursuivre leurs négociations dans un climat serein et dans la continuité des mesures anticrise afin de pouvoir finaliser dans un avenir très proche le dossier concernant l'élaboration d'un statut unique pour les ouvriers et les employés.


Ik wil enkel onderstrepen dat de harmonisering van de statuten van arbeiders en bedienden een zeer moeilijk dossier is dat sinds jaren vastzit.

Je voudrais juste souligner que l'harmonisation des statuts d'ouvrier et d'employé est un dossier très difficile qui est resté bloqué pendant plusieurs années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier arbeiders-bedienden' ->

Date index: 2024-04-28
w