Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "dossier antwoordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de vraag of de drie magistraten toegang zullen krijgen tot het dossier, antwoordt de indiener van het eerste amendement dat zij dat in elk geval kunnen vragen, maar dat het misschien niet nodig zal zijn dat zij het dossier raadplegen.

À la question de savoir si les trois magistrats auront accès au dossier, l'auteur du premier amendement répond qu'ils peuvent en tout cas le demander, mais ils n'auront pas nécessairement besoin de le consulter.


Op de vraag of de drie magistraten toegang zullen krijgen tot het dossier, antwoordt de indiener van het eerste amendement dat zij dat in elk geval kunnen vragen, maar dat het misschien niet nodig zal zijn dat zij het dossier raadplegen.

À la question de savoir si les trois magistrats auront accès au dossier, l'auteur du premier amendement répond qu'ils peuvent en tout cas le demander, mais ils n'auront pas nécessairement besoin de le consulter.


Met betrekking tot de « geheime dossiers » antwoordt de heer Rapaille dat het Comité I het bestaan ervan toevallig ontdekt heeft.

Sur « les dossiers réservés », M. Rapaille répond que le Comité R en a découvert l'existence par hasard.


Met betrekking tot de « geheime dossiers » antwoordt de heer Rapaille dat het Comité I het bestaan ervan toevallig ontdekt heeft.

Sur « les dossiers réservés », M. Rapaille répond que le Comité R en a découvert l'existence par hasard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal van deze administraties antwoordt helemaal niet op onze vragen en roept hiervoor het beroepsgeheim in, terwijl de raadpleging van de dossiers bij de OCMW's de Federale Gerechtelijke Politie wellicht in staat zou stellen valse documenten te ontdekken, net zoals in de dossiers van de RVA. 3. Het BELFI-project heeft betrekking op de vier gerechtelijke arrondissementen van het Hof van Beroep van Brussel.

Certaines de ces administrations ne répondent pas du tout à nos questions et invoquent à cette fin le secret professionnel, alors que la consultation des dossiers auprès des CPAS permettrait peut-être à la Police Judiciaire Fédérale de découvrir de faux documents tout comme dans les dossiers de l'ONEM. 3. Le projet BELFI concerne les quatre arrondissements judiciaires de la Cour d'Appel de Bruxelles.


Ik wens uw aandacht te vestigen op het feit dat DVZ geen dossiers blokkeert en dat naast de aan de Kamer verstrekte adviezen, iedere maand antwoordt op 1.500 aanvragen van de procureurs des Konings in het kader van nationaliteitsverklaringen (cijfer van de maand juni 2015).

J'attire votre attention sur le fait que l'OE ne bloque pas de dossiers, et qu'en plus des avis rendus à la Chambre, il répond chaque mois à 1.500 demandes adressées par les procureurs du Roi dans le cadre de déclarations de nationalités (chiffre du mois de juin 2015).


Met betrekking tot de vraag of « bij voorrang » betekent dat die Franstaligen ook dossiers van Nederlandstaligen zullen behandelen, antwoordt de staatssecretaris dat het begrip « bij voorrang » in essentie betrekking heeft op de dossiers waarin taalwijziging werd gevraagd; deze dossiers zullen dus in eerste instantie door de gedetacheerde parketmagistraten worden behandeld.

Sur la question de savoir si l'expression « par priorité » signifie que ces francophones traiteront également des dossiers de néerlandophones, le secrétaire d'État répond qu'elle porte essentiellement sur les dossiers dans lesquels un changement de langue a été demandé; ce sont donc prioritairement les magistrats de parquet détachés qui traiteront ces dossiers.


Art. 13. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 12. § 1. Wanneer hij antwoordt op het verzoek om zijn dossier te vervolledigen of om bijkomende inlichtingen te verstrekken, of wanneer hij vraagt de termijn te hernieuwen bij een beslissing tot voorlopige ontvankelijkheid, kan de aanvrager de wens uitdrukken te worden gehoord door BRUGEL.

Art. 13. L'article 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 12. § 1. Lors de sa réponse à l'invitation à compléter son dossier ou à fournir des renseignements complémentaires ou lors d'une demande de renouvellement du délai assortissant une décision de recevabilité provisoire, le requérant peut exprimer le souhait d'être entendu par BRUGEL.


Het inrichtingshoofd aan wie dat dossier wordt gevraagd, antwoordt op die aanvraag per kerende post.

Le chef d'établissement auquel ce dossier est demandé répond à cette demande par retour du courrier.


Art. 12. § 1. Wanneer hij zijn aanvraag indient, of wanneer hij antwoordt op het verzoek om zijn dossier te vervolledigen of om bijkomende inlichtingen te verstrekken, of wanneer hij vraagt de termijn te hernieuwen bij een beslissing tot voorlopige ontvankelijkheid, kan de aanvrager de wens uitdrukken te worden gehoord door BRUGEL.

Art. 12. § 1. Lors de l'introduction de sa demande, lors de sa réponse à l'invitation à compléter son dossier ou à fournir des renseignements complémentaires ou lors d'une demande de renouvellement du délai assortissant une décision de recevabilité provisoire, le requérant peut exprimer le souhait d'être entendu par BRUGEL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier antwoordt' ->

Date index: 2021-01-14
w