Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de orde van voorrang voor de ontsluiting van de gemeentelijke overleggebieden die in het gemeentelijk structuurplan van Lasne voorkomen, uitsluitend gegrond is op de landschappelijke waarde van de betrokken gebieden; dat het zeer simplistisch is om te beweren dat de wijziging van het gemeentelij
k overleggebied van Plancenoit als gevolg zal hebben om op het grondgebied van de gemeente Lasne en, in het bijzonder, in Plancenoit, gebieden in stand te houden waarvan de ontsluiting minder relevant werd geacht in termen van gemeentelijke ruimtelijke ontwikkeling; dat er bijvoorbeeld opgemerkt moe
...[+++]t worden dat de ontsluiting van laatstgenoemden zeker zou bijdragen tot het verdichten van de bebouwing in de buurt van het bestaande agglomeratiegebied en tot een sterkere profilering van het centrale karakter van het dorp van Plancenoit; Considérant que le Gouvernement wallon précise que l'ordre de priorité de mise en oeuvre des zones d'aménagement communal concerté figurant dans le schéma de structure de Lasne est uniquement fondé sur l'intérêt paysager des zones concernées; qu'il est très réducteur d'affirmer que la modification de la zone d'aménagement c
ommunal concerté de Plancenoit en zone agricole aura pour effet de conserver sur le territoire de la commune de Lasne, et en particulier à Pl
ancenoit, des zones dont la mise en oeuvre a été jugée moins pertinente e
...[+++]n termes de développement du territoire communal; qu'il y a lieu de relever par exemple que la mise en oeuvre de ces dernières contribuerait sans aucun doute à densifier l'urbanisation à proximité de la zone agglomérée existante et à renforcer la centralité du village de Plancenoit;