Daarnaast is het onacceptabel dat de meer perifeer gelegen lidstaten – landen van oorsprong, vertrek of bestemming – met dit instrument bestraft worden, ten gunste van de meer centraal gelegen lidstaten en doorvoerlanden.
En outre, la façon dont cette approche pénalise les États membres géographiquement plus périphériques, pays d’origine, de départ ou de destination de marchandises, au profit des pays «centraux» et de transit, est inacceptable.