Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de verplichting om met ingang van 1 augustus 1998 de
uitvoer naar en de doorvoer met bestemming Angola van alle luchtvaartuigen of alle luchtvaar
tuigonderdelen, van aardolie en andere aardolie producten, van materieel gebruikt in de mijnbouw of in mijnbouwdiensten, van motorvoertuigen - waaronder vaartuigen - of onderdelen dan wel wisselstukken van dergelijke voertuigen onder vergunning te plaatsen, teneinde de maatregelen die voorzien bij voormelde Verordening (EG) nr. 1705/98 t
...[+++]e kunnen toepassen,Vu l'urgence motivée par l'obligation de mettre sous licence à partir du 1 août 1998 l'exportation vers et le transit à destination de l'Angola de tous aéronefs ou de tous composants d'aéronefs, de pétrole et autres produits pétroliers,
de matériel utilisé dans les industries extractives ou dans les services des industries extractives, de véhicules à moteur, y compris les embarcations, ou des composants ou des pièces de rechange pour de tels
véhicules, afin de pouvoir appliquer les mesures prévues par le Règlement (CE) n° 1705/98 préc
...[+++]ité,